A A A A A
Bible Book List
Revelation 9:16
And the number of the army of horsemen was two hundred thousand thousand, and I heard the number of them.
And the number of the armies of the horsemen was twice ten thousand times ten thousand: I heard the number of them.
The number of the troops of cavalry was twice ten thousand times ten thousand (two hundred million); I heard the number of them.
The number of their troops of cavalry was twice ten thousand times ten thousand (200,000,000); I heard what their number was.
And the number of the army of the horsemen were two hundred thousand thousand: and I heard the number of them.
The number of cavalry troops was two hundred million. I heard their number.
and the number of cavalry soldiers was two hundred million! — I heard the number.
By listening, I could tell there were more than two hundred million of these war horses.
and the number of the hosts of horse [was] twice ten thousand times ten thousand. I heard their number.
And the number of the troops of cavalry was two hundred million. I heard the number of them.
And the number of the army of horsemen was twenty thousand times ten thousand. And I heard the number of them.
I heard how many troops on horses were in their army. There were 200,000,000.
The number of mounted troops was twice ten thousand times ten thousand; I heard their number.
The number of mounted troops was twice ten thousand times ten thousand; I heard their number.
I heard how many troops on horses were in their army—two hundred million.
And the number of horsemen of war were twenty thousand times ten thousand: for I heard the number of them.
The soldiers on horses numbered 20,000 times 10,000. I heard how many there were.
I was told the number of the mounted troops: it was two hundred million.
The number of mounted troops was 200 million; I heard their number.
I heard how many troops on horses were in their army. There were 200,000,000.
The number of cavalry troops was 200,000,000. I heard how many there were.
The number of their horsemen was two hundred million—I heard what their number was. In my vision I saw these horses and their riders, and their breastplates were fiery-red, blue and yellow. The horses’ heads looked to me like the heads of lions, and out of their mouths poured fire and smoke and sulphur. A third of all mankind died from the fearful effects of these three, the fire, the smoke and the sulphur which pours out of their mouths. For the power of these horses lies in their mouths and in their tails. Indeed their tails are like serpents with heads, and with these they inflict injury.
And the number of the army of the horsemen were two hundred million: and I heard the number of them.
And the number of the army of the horsemen were two hundred thousand thousand: and I heard the number of them.
And the number of the army of the horsemen were two hundred thousand thousand: and I heard the number of them.
And the number of the troops of the cavalry was two hundred million; I heard the number of them.
They led an army of 200,000,000 warriors—I heard an announcement of how many there were.
The Four Angels were untied and let loose, Four Angels all prepared for the exact year, month, day, and even hour when they were to kill a third of the human race. The number of the army of horsemen was twice ten thousand times ten thousand. I heard the count and saw both horses and riders in my vision: fiery breastplates on the riders, lion heads on the horses breathing out fire and smoke and brimstone. With these three weapons—fire and smoke and brimstone—they killed a third of the human race. The horses killed with their mouths and tails; their serpentlike tails also had heads that wreaked havoc.
The army of horsemen numbered two hundred million. I heard their number.
· The number of mounted troops · was twice ten thousand times ten thousand; I heard · their number.
The soldiers on horses numbered 20,000 times 10,000. I heard how many there were.
The number of cavalry troops was two hundred million; I heard their number.
The number of the armies of the horsemen was two hundred million; I heard the number of them.
I heard how many troops on horses were in their army—two hundred million.
The number of soldiers on horseback was two hundred million; I heard their number.
The number of troops on horseback was 200,000,000. I heard how many there were.
The number of the mounted troops was twice ten thousand times ten thousand. I heard their number.
The number of the mounted troops was twice ten thousand times ten thousand. I heard their number.
Now the number of the army of the horsemen was two hundred million; I heard the number of them.
The army had 200 million soldiers on horses. I heard them say how many there were.
I heard the size of their army, which was 200 million mounted troops.
The number of the troops of cavalry was two hundred million; I heard their number.
The number of the troops of cavalry was two hundred million; I heard their number.
The number of the troops of cavalry was two hundred million; I heard their number.
The number of the troops of cavalry was two hundred million; I heard their number.
And the mispar (number) of tziveot haparashim (troops of cavalrymen) were twice ten thousand times ten thousand. I heard the mispar of them.
The number of the troops of cavalry was twice ten thousand times ten thousand; I heard their number.
The number of the troops of cavalry was twice ten thousand times ten thousand; I heard their number.
The number of mounted troops was two hundred million—I heard their number.
I heard that 200 million soldiers rode in the cavalry.
The number of the armies of the horsemen was two hundred million. I heard the number of them.
In their army were many, many thousands of men on horses. I heard the number of them.
And the number of the host of horsemen was twenty thousand times ten thousand. And I heard the number of them.
and the number of the forces of the horsemen [is] two myriads of myriads, and I heard the number of them.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain