A A A A A
Bible Book List
Revelation 18:18
and they cried when they saw the smoke of her burning, saying, ‘What city is like unto this great city!’
and cried out as they looked upon the smoke of her burning, saying, What city is like the great city?
and exclaimed as they watched the smoke of her burning, saying, ‘What could be compared to the great city?’
And exclaimed as they watched the smoke of her burning, What city could be compared to the great city!
And cried when they saw the smoke of her burning, saying, What city is like unto this great city!
They cried out as they saw the smoke from her burning and said, ‘What city was ever like the great city?’
and cried out when they saw the smoke as she burned, “What city was like the great city?”
When they saw the smoke from her fire, they shouted, “This was the greatest city ever!”
and cried, seeing the smoke of her burning, saying, What [city] is like to the great city?
and were crying-out while seeing the smoke of her burning, saying ‘What city is like the great city?’
And cried, seeing the place of her burning, saying: What city is like to this great city?
They saw the smoke from her burning. They cried out, ‘There was never a city like this great city!’
and cried out as they saw the smoke of her burning, “What city was like the great city?”
and cried out as they saw the smoke of her burning, “What city was like the great city?”
As they saw the smoke from her burning, they cried out loudly, “·There was never a city [What city was…?] like this great city!”
And cry, when they see that smoke of that her burning, saying, What city was like unto this great city?
When they saw the smoke rise from her raging fire, they repeatedly cried out, ‘Was there ever a city as important as this?’
and cried out as they saw the smoke from the flames that consumed her: “There never has been another city like this great city!”
as they watched the smoke from her burning and kept crying out: “Who is like the great city?”
They saw the smoke from her burning. They said loudly, “There was never a city like this great city!”
When they saw the smoke rising from the fire that consumed her, they began to cry out, “What city was like that great city?”
Those who bought and sold these things, who had gained their wealth from her, will stand afar off through fear of her punishment, weeping and lamenting and saying, “Alas, alas for the great city that was dressed in fine linen, purple and scarlet, and was bedecked with gold and jewels and pearls—alas that in a single hour all that wealth should be destroyed!” Then every shipmaster and seafarer—sailors and all whose business is upon the sea—stood and watched the smoke of her burning from afar, and cried out, “What city was ever like the great city?”
and cried out when they saw the smoke of her burning, saying, What city was like unto this great city!
And cried when they saw the smoke of her burning, saying, What city is like unto this great city!
and cried when they saw the smoke of her burning, saying, What city is like unto this great city!
and began to cry out when they saw the smoke of her burning, saying, “Who is like the great city?”
crying as they watch the smoke ascend, and saying, “Where in all the world is there another city such as this?”
“All the ship captains and travelers by sea, sailors and toilers of the sea, stood off at a distance and cried their lament when they saw the smoke from her burning: ‘Oh, what a city! There was never a city like her!’ They threw dust on their heads and cried as if the world had come to an end: Doom, doom, the great city doomed! All who owned ships or did business by sea Got rich on her getting and spending. And now it’s over—wiped out in one hour!
and cried out when they saw the smoke of her burning, saying, ‘What city is like this great city?’
and cried out as they saw the smoke of her burning, exclaiming, “What city was ever like the great city?” ·
When they saw the smoke rise from her raging fire, they repeatedly cried out, ‘Was there ever a city as important as this?’
and cried out when they saw the smoke of her pyre, “What city could compare with the great city?”
and were crying out as they saw the smoke of her burning, saying, ‘What city is like the great city?’
As they saw the smoke from her burning, they cried out loudly, “There was never a city like this great city!”
and began to shout when they saw the smoke from the fire that burned her up, “Who is like the great city?”
They will see the smoke rising as Babylon burns. They will ask, ‘Was there ever a city like this great city?’
When they see the smoke of her burning, they will exclaim, ‘Was there ever a city like this great city?’
When they see the smoke of her burning, they will exclaim, “Was there ever a city like this great city?”
and cried out when they saw the smoke of her burning, saying, ‘What is like this great city?’
They cried out as they saw the smoke of her burning, saying, ‘Has there ever been such a city as powerful as this one?’
They will cry out as they watch the smoke ascend, and they will say, “Where is there another city as great as this?”
and cried out as they saw the smoke of her burning, “What city was like the great city?”
and cried out as they saw the smoke of her burning, ‘What city was like the great city?’
and cried out as they saw the smoke of her burning, ‘What city was like the great city?’
and cried out as they saw the smoke of her burning, “What city was like the great city?”
“And they were crying out, seeing the smoke of her burning, saying, ‘What Ir (City) is like the Ir Hagedolah?’ [YECHEZKEL 27:32]
and cried out as they saw the smoke of her burning, “What city was like the great city?”
and cried out as they saw the smoke of her burning, “What city was like the great city?”
and were crying out, seeing the smoke of her burning, saying, ‘What city is like the great city?’
Strong men were reduced to tears as they gazed on the smoke that rose from her ruins. “Was there ever any city like her?” they asked.
and cried out as they looked at the smoke of her burning, saying, ‘What is like the great city?’
They called out loud when they saw the smoke while it burned. They said, "What city is like that big city?"
and cried, seeing the place of the burning of it, saying, What is like this great city?
and were crying, seeing the smoke of her burning, saying, What [city is] like to the great city?
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain