A A A A A
Bible Book List
Psalm 96:10
Say among the heathen that the Lord reigneth; the world also shall be established, that it shall not be moved; He shall judge the people righteously.
Say among the nations, Jehovah reigneth: The world also is established that it cannot be moved: He will judge the peoples with equity.
Say among the nations, “The Lord reigns; Indeed, the world is firmly and securely established, it shall not be moved; He will judge and rule the people with fairness.”
Say among the nations that the Lord reigns; the world also is established, so that it cannot be moved; He shall judge and rule the people righteously and with justice.
Say among the heathen that the Lord reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.
Tell the nations, “The Lord rules! Yes, he set the world firmly in place; it won’t be shaken. He will judge all people fairly.”
Say among the nations, “Adonai is king!” The world is firmly established, immovable. He will judge the peoples fairly.
Announce to the nations, “The Lord is King! The world stands firm, never to be shaken, and he will judge its people with fairness.”
Say among the nations, Jehovah reigneth! yea, the world is established, it shall not be moved; he will execute judgment upon the peoples with equity.
You that love the Lord, hate evil: the Lord preserveth the souls of his saints, he will deliver them out of the hand of the sinner.
Tell the nations that the Lord is King! The world stands firm and cannot be moved. He will judge all people fairly.
Say among the nations, “The Lord reigns! Yes, the world is established; it shall never be moved; he will judge the peoples with equity.”
Say among the nations, “The Lord reigns! Yes, the world is established; it shall never be moved; he will judge the peoples with equity.”
Tell the nations, “The Lord ·is king [reigns; 47:2; 93:1; 97:1; 98:6; 99:1; Rev. 19:6].” The earth is ·set [established], and it cannot be moved. He will judge the people fairly.
Say among the Nations, The Lord reigneth: Surely the world shall be stable, and not move, and he shall judge the people in righteousness.
Say to the nations, “The Lord rules as king!” The earth stands firm; it cannot be moved. He will judge people fairly.
Say to all the nations, “The Lord is king! The earth is set firmly in place and cannot be moved; he will judge the peoples with justice.”
Say among the nations: “The Lord reigns. The world is firmly established; it cannot be shaken. He judges the peoples fairly.”
Tell the nations, “The Lord is king.” The earth is set, and it cannot be moved. He will judge the people fairly.
Declare among the nations, “The Lord reigns!” Indeed, he established the world so that it will not falter. He will judge people fairly.
¶ Say among the Gentiles that the LORD reigns; he also has established the world, it shall not be moved; he shall judge the peoples righteously.
Say among the heathen that the Lord reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.
Say among the heathen that the Lord reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.
Say among the nations, “Yahweh is king! Yes, the world is established so that it will not be moved. He will judge the peoples fairly.”
Tell the nations that Jehovah reigns! He rules the world. His power can never be overthrown. He will judge all nations fairly.
Get out the message—God Rules! He put the world on a firm foundation; He treats everyone fair and square.
Say among the nations, “The Lord reigns! Indeed, the world is established; it shall not be moved; He shall judge the peoples righteously.”
Say to the nations, “Yahweh rules as king!” The earth stands firm; it cannot be moved. He will judge people fairly.
declare among the nations: The Lord is king. The world will surely stand fast, never to be shaken. He rules the peoples with fairness.
Say among the nations, “The Lord reigns; Indeed, the world is firmly established, it will not be moved; He will judge the peoples with equity.”
Tell the nations, “The Lord is king.” The earth is set, and it cannot be moved. He will judge the people fairly.
Say among the nations, “The Lord reigns! The world is established, it cannot be moved. He judges the nations fairly.”
Say to the nations, “The Lord rules.” The world is firmly set in place. It can’t be moved. The Lord will judge the people of the world fairly.
Say among the nations, “The Lord reigns.” The world is firmly established, it cannot be moved; he will judge the peoples with equity.
Say among the nations, ‘The Lord reigns.’ The world is firmly established, it cannot be moved; he will judge the peoples with equity.
Say among the nations, “The Lord reigns; The world also is firmly established, It shall not be moved; He shall judge the peoples righteously.”
Say among the nations that the Lord rules. The world is built to last. It will not be moved. He will be right when He says who is guilty or not.
Tell all the nations, “The Lord reigns!” The world stands firm and cannot be shaken. He will judge all peoples fairly.
Say among the nations, “The Lord is king! The world is firmly established; it shall never be moved. He will judge the peoples with equity.”
Say among the nations, ‘The Lord is king! The world is firmly established; it shall never be moved. He will judge the peoples with equity.’
Say among the nations, ‘The Lord is king! The world is firmly established; it shall never be moved. He will judge the peoples with equity.’
Say among the nations, “The Lord is king! The world is firmly established; it shall never be moved. He will judge the peoples with equity.”
Say among the Goyim that Hashem reigneth; the tevel also is established that it shall not be moved; He shall judge the Amim bemeysharim (in equity, in uprightness).
Say among the nations, “The Lord reigns! Yea, the world is established, it shall never be moved; he will judge the peoples with equity.”
Say among the nations, “The Lord reigns! Yea, the world is established, it shall never be moved; he will judge the peoples with equity.”
Say among the nations: “Adonai reigns!” The world is firmly established—it will not move. He will judge the peoples with fairness.
Shout out to the nations, “The Eternal reigns! Yes, indeed, the world is anchored and will not shake loose. He governs all people with a fair hand.”
Say among the nations, “Yahweh reigns.” The world is also established. It can’t be moved. He will judge the peoples with equity.
say ye among heathen men, that the Lord hath reigned. And he hath amended the world, that shall not be moved; he shall deem peoples in equity. (say ye among the heathen, that the Lord reigneth. And that he hath set the world firmly in place, so that it cannot be moved; he shall judge the nations with justice.)
Say among nations, `Jehovah hath reigned, Also -- established is the world, unmoved, He judgeth the peoples in uprightness.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain