A A A A A
Bible Book List
Psalm 94:17
Unless the Lord had been my help, my soul had almost dwelt in silence.
Unless Jehovah had been my help, My soul had soon dwelt in silence.
If the Lord had not been my help, I would soon have dwelt in [the land of] silence.
Unless the Lord had been my help, I would soon have dwelt in [the land where there is] silence.
Unless the Lord had been my help, my soul had almost dwelt in silence.
If the Lord hadn’t helped me, I would live instantly in total silence.
If Adonai hadn’t helped me, I would soon have dwelt in the land of silence.
If you had not helped me, Lord, I would soon have gone to the land of silence.
If Jehovah had not been my help, my soul had almost dwelt in silence.
And if the Lord had not helped me, I would have been silenced by death.
If the Lord had not been my help, my soul would soon have lived in the land of silence.
If the Lord had not been my help, my soul would soon have lived in the land of silence.
If the Lord had not helped me, I would have ·died in a minute [L quickly dwelled in silence].
If the Lord had not helped me, my soul had almost dwelt in silence.
If the Lord had not come to help me, my soul would have quickly fallen silent in death.
If the Lord had not helped me, I would have gone quickly to the land of silence.
If the Lord had not been my helper, I would soon rest in the silence of death.
If the Lord had not helped me, I would have died soon.
If the Lord had not been my helper, I would have quickly become silent.
Unless the LORD had been my help, my soul would have quickly dwelt with the dead.
Unless the Lord had been my help, my soul had almost dwelt in silence.
Unless the Lord had been my help, my soul had almost dwelt in silence.
If Yahweh had not been my help, my soul would soon have dwelt in silence.
I would have died unless the Lord had helped me.
Who stood up for me against the wicked? Who took my side against evil workers? If God hadn’t been there for me, I never would have made it. The minute I said, “I’m slipping, I’m falling,” your love, God, took hold and held me fast. When I was upset and beside myself, you calmed me down and cheered me up.
Unless the Lord had been my help, my soul would have lived in the land of silent death.
If Yahweh had not come to help me, my soul would have quickly fallen silent in death.
If the Lord were not my help, I would long have been silent in the grave.
If the Lord had not been my help, My soul would soon have dwelt in the abode of silence.
If the Lord had not helped me, I would have died in a minute.
If the Lord had not helped me, I would have laid down in the silence of death.
Suppose the Lord had not helped me. Then I would soon have been lying quietly in the grave.
Unless the Lord had given me help, I would soon have dwelt in the silence of death.
Unless the Lord had given me help, I would soon have dwelt in the silence of death.
Unless the Lord had been my help, My soul would soon have settled in silence.
If the Lord had not been my help, my soul would soon have been among the dead.
Unless the Lord had helped me, I would soon have settled in the silence of the grave.
If the Lord had not been my help, my soul would soon have lived in the land of silence.
If the Lord had not been my help, my soul would soon have lived in the land of silence.
If the Lord had not been my help, my soul would soon have lived in the land of silence.
If the Lord had not been my help, my soul would soon have lived in the land of silence.
Unless Hashem had been my help, my nefesh had almost dwelt in dumah (silence).
If the Lord had not been my help, my soul would soon have dwelt in the land of silence.
If the Lord had not been my help, my soul would soon have dwelt in the land of silence.
Unless Adonai had been my help, my soul would soon have dwelt in the abode of silence.
If the Eternal had not come to my rescue, my soul would have descended to the land where death silences every voice.
Unless Yahweh had been my help, my soul would have soon lived in silence.
No but for the Lord helped me; almost my soul had dwelled in hell. (If the Lord had not helped me; soon I would have slept in Sheol, or in the land of the dead/soon I would have slept in the grave.)
Unless Jehovah [were] a help to me, My soul had almost inhabited silence.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain