A A A A A
Bible Book List
Psalm 79:3
Their blood have they shed like water round about Jerusalem, and there was none to bury them.
Their blood have they shed like water round about Jerusalem; And there was none to bury them.
They have poured out their blood like water all around Jerusalem, And there was no one to bury them.
Their blood they have poured out like water round about Jerusalem, and there was none to bury them.
Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.
They’ve poured out the blood of the faithful like water all around Jerusalem, and there’s no one left to bury them.
All around Yerushalayim they have shed their blood like water, and no one is left to bury them.
All Jerusalem is covered with their blood, and there is no one left to bury them.
Their blood have they shed like water round about Jerusalem, and there was none to bury [them].
Before Ephraim, Benjamin, and Manasses. Stir up thy might, and come to save us.
Blood flowed like water all over Jerusalem. No one is left to bury the bodies.
They have poured out their blood like water all around Jerusalem, and there was no one to bury them.
They have poured out their blood like water all round Jerusalem, and there was no one to bury them.
They have spilled blood like water all around Jerusalem. No one was left to bury the dead.
Their blood have they shed like waters, round about Jerusalem, and there was none to bury them.
They have shed the blood of your people around Jerusalem as though it were water. There is no one to bury your people.
They shed your people's blood like water; blood flowed like water all through Jerusalem, and no one was left to bury the dead.
They poured out their blood like water all around Jerusalem, and there was no one to bury them.
They have spilled blood like water all around Jerusalem. No one was left to bury the dead.
to make their blood flow like water around Jerusalem, with no one being buried.
They have shed their blood like water round about Jerusalem, and there was no one to bury them.
Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.
Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.
They have poured out their blood like water all around Jerusalem, and there was none to bury them.
The enemy has butchered the entire population of Jerusalem; blood has flowed like water. No one is left even to bury them.
An Asaph Psalm God! Barbarians have broken into your home, violated your holy temple, left Jerusalem a pile of rubble! They’ve served up the corpses of your servants as carrion food for birds of prey, Threw the bones of your holy people out to the wild animals to gnaw on. They dumped out their blood like buckets of water. All around Jerusalem, their bodies were left to rot, unburied. We’re nothing but a joke to our neighbors, graffiti scrawled on the city walls.
Their blood they have poured out like water all around Jerusalem, and there was no one to bury them.
They have shed the blood of your people around Jerusalem as though it were water. There is no one to bury your people.
They have poured out their blood like water all around Jerusalem, and no one is left to do the burying.
They have poured out their blood like water round about Jerusalem; And there was no one to bury them.
They have spilled blood like water all around Jerusalem. No one was left to bury the dead.
They have made their blood flow like water all around Jerusalem, and there is no one to bury them.
They have poured out the blood of your people like water. It is all around Jerusalem. No one is left to bury the dead.
They have poured out blood like water all around Jerusalem, and there is no one to bury the dead.
They have poured out blood like water all around Jerusalem, and there is no one to bury the dead.
Their blood they have shed like water all around Jerusalem, And there was no one to bury them.
They have poured out their blood like water all around Jerusalem. And there was no one to bury them.
Blood has flowed like water all around Jerusalem; no one is left to bury the dead.
They have poured out their blood like water all around Jerusalem, and there was no one to bury them.
They have poured out their blood like water all around Jerusalem, and there was no one to bury them.
They have poured out their blood like water all around Jerusalem, and there was no one to bury them.
They have poured out their blood like water all around Jerusalem, and there was no one to bury them.
Their shefach dahm (shedding of blood) is like mayim all around Yerushalayim; and there is none to bury them.
They have poured out their blood like water round about Jerusalem, and there was none to bury them.
They have poured out their blood like water round about Jerusalem, and there was none to bury them.
They poured out their blood like water all around Jerusalem, and there was no one to bury them.
The enemy poured out their blood; it flowed like water all over Jerusalem, and there is no one left, no one to bury what remains of them.
Their blood they have shed like water around Jerusalem. There was no one to bury them.
They shedded out the blood of them, as water in the compass of Jerusalem; and none there was that buried (them). (They poured out their blood like water all around Jerusalem; and there was no one left to bury them.)
They have shed their blood As water round about Jerusalem, And there is none burying.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain