A A A A A
Bible Book List
Psalm 71:15
My mouth shall show forth Thy righteousness and Thy salvation all the day, for I know not the numbers thereof.
My mouth shall tell of thy righteousness, And of thy salvation all the day; For I know not the numbers thereof.
My mouth shall tell of Your righteousness And of Your [deeds of] salvation all day long, For their number is more than I know.
My mouth shall tell of Your righteous acts and of Your deeds of salvation all the day, for their number is more than I know.
My mouth shall shew forth thy righteousness and thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof.
My mouth will repeat your righteous acts and your saving deeds all day long. I don’t even know how many of those there are!
All day long my mouth will tell of your righteous deeds and acts of salvation, though their number is past my knowing.
All day long I will tell the wonderful things you do to save your people. But you have done much more than I could possibly know.
My mouth shall declare thy righteousness, [and] thy salvation all the day: for I know not the numbers [thereof].
And he shall live, and to him shall be given of the gold of Arabia, for him they shall always adore: they shall bless him all the day.
I will tell people how good you are. I will tell about all the times you saved me— too many times to count.
My mouth will tell of your righteous acts, of your deeds of salvation all the day, for their number is past my knowledge.
My mouth will tell of your righteous acts, of your deeds of salvation all the day, for their number is past my knowledge.
·I will tell how you do what is right [L My mouth will recount your righteousness]. I will tell about your ·salvation [victory] all day long, even though ·it is more than I can tell [L I do not know the number].
My mouth shall daily rehearse thy righteousness, and thy salvation: for I know not the number.
My mouth will tell about your righteousness, about your salvation all day long. Even then, it is more than I can understand.
I will tell of your goodness; all day long I will speak of your salvation, though it is more than I can understand.
My mouth will tell about Your righteousness and Your salvation all day long, though I cannot sum them up.
I will tell about how you do what is right. I will tell about your salvation all day long, even though it is more than I can tell.
I will declare your righteousness and your salvation every day, though I do not fully understand what the outcome will be.
My mouth shall show forth thy righteousness and thy salvation all the day, for I know not the numbers thereof.
My mouth shall shew forth thy righteousness and thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof.
My mouth shall shew forth thy righteousness and thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof.
My mouth will tell of your righteousness, your salvation all day long, though I do not know the full sum of them.
I cannot count the times when you have faithfully rescued me from danger. I will tell everyone how good you are, and of your constant, daily care.
God, don’t just watch from the sidelines. Come on! Run to my side! My accusers—make them lose face. Those out to get me—make them look Like idiots, while I stretch out, reaching for you, and daily add praise to praise. I’ll write the book on your righteousness, talk up your salvation the livelong day, never run out of good things to write or say. I come in the power of the Lord God, I post signs marking his right-of-way.
My mouth will declare Your righteousness and Your salvation all the day, for I cannot know their numbers.
My mouth will tell about your righteousness, about your salvation all day long. Even then, it is more than I can understand.
My mouth shall proclaim your just deeds, day after day your acts of deliverance, though I cannot number them all.
My mouth shall tell of Your righteousness And of Your salvation all day long; For I do not know the sum of them.
I will tell how you do what is right. I will tell about your salvation all day long, even though it is more than I can tell.
I will tell about your justice, and all day long proclaim your salvation, though I cannot fathom its full extent.
I will tell other people about all the good things you have done. All day long I will talk about how you have saved your people. But there’s no way I could say how many times you’ve done this.
My mouth will tell of your righteous deeds, of your saving acts all day long— though I know not how to relate them all.
My mouth will tell of your righteous deeds, of your saving acts all day long – though I know not how to relate them all.
My mouth shall tell of Your righteousness And Your salvation all the day, For I do not know their limits.
My mouth will tell about how right and good You are and about Your saving acts all day long. For there are more than I can know.
I will tell everyone about your righteousness. All day long I will proclaim your saving power, though I am not skilled with words.
My mouth will tell of your righteous acts, of your deeds of salvation all day long, though their number is past my knowledge.
My mouth will tell of your righteous acts, of your deeds of salvation all day long, though their number is past my knowledge.
My mouth will tell of your righteous acts, of your deeds of salvation all day long, though their number is past my knowledge.
My mouth will tell of your righteous acts, of your deeds of salvation all day long, though their number is past my knowledge.
My mouth shall proclaim Thy tzedakah and Thy Teshuah (salvation) kol hayom; for I know not the limits thereof.
My mouth will tell of thy righteous acts, of thy deeds of salvation all the day, for their number is past my knowledge.
My mouth will tell of thy righteous acts, of thy deeds of salvation all the day, for their number is past my knowledge.
My mouth will recount Your justice and Your salvation all day, though I do not know the sum of them.
I will bear witness to Your merciful acts; throughout the day I will speak of all the ways You deliver, although, I admit, I do not know the entirety of either.
My mouth will tell about your righteousness, and of your salvation all day, though I don’t know its full measure.
My mouth shall tell thy rightfulness; all day thine health. For I knew not (by) literature, that is, by man’s teaching, but by God’s revelation, (My mouth shall tell out thy righteousness; and thy salvation, or thy deliverance, all day long. For I know not by literature, that is, by man’s teaching, or by reading and study, but by the revelation of God.)
My mouth recounteth Thy righteousness, All the day Thy salvation, For I have not known the numbers.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain