A A A A A
Bible Book List
Psalm 38:20
They also that render evil for good are mine adversaries, because I follow the thing that is good.
They also that render evil for good Are adversaries unto me, because I follow the thing that is good.
They repay evil for good, they attack and try to kill me, Because I follow what is good.
They also that render evil for good are adversaries to me, because I follow the thing that is good.
They also that render evil for good are mine adversaries; because I follow the thing that good is.
Those who give, repay good with evil; they oppose me for pursuing good.
But my enemies are alive and well, those who wrongfully hate me increase their numbers;
and they repay evil for good because I try to do right.
And they that render evil for good are adversaries unto me; because I pursue what is good.
I did nothing but good, and they paid me back with evil. I try to do what is right, but that only makes them turn against me.
Those who render me evil for good accuse me because I follow after good.
Those who render me evil for good accuse me because I follow after good.
They repay me with evil for the good I did. They ·lie about me [L are my accusers/adversaries] because I ·try to do [L pursued] good.
They also, that reward evil for good, are mine adversaries, because I follow goodness.
They pay me back with evil instead of good, and they accuse me because I try to do what is good.
Those who pay back evil for good are against me because I try to do right.
Those who repay evil for good attack me for pursuing good.
They repay me with evil for the good I did. They lie about me because I try to do good.
They reward my good with evil, opposing me because I seek to do good.
rendering evil for good they are against me because I follow that which is good.
They also that render evil for good are mine adversaries; because I follow the thing that good is.
They also that render evil for good are mine adversaries; because I follow the thing that good is.
And those who repay evil in return for good accuse me in return for my pursuing good.
They repay me evil for good and hate me for standing for the right.
I’m on the edge of losing it— the pain in my gut keeps burning. I’m ready to tell my story of failure, I’m no longer smug in my sin. My enemies are alive and in action, a lynch mob after my neck. I give out good and get back evil from God-haters who can’t stand a God-lover.
Those also who repay evil for good are my adversaries, because I pursue good.
They pay me back with evil instead of good, and they accuse me because I try to do what is good.
My enemies live and grow strong, those who hate me grow numerous fraudulently,
And those who repay evil for good, They oppose me, because I follow what is good.
They repay me with evil for the good I did. They lie about me because I try to do good.
They repay me evil for the good I have done; though I have tried to do good to them, they hurl accusations at me.
They pay me back with evil, even though I was good to them. They bring charges against me, though I try only to do what is good.
Those who repay my good with evil lodge accusations against me, though I seek only to do what is good.
Those who repay my good with evil lodge accusations against me, though I seek only to do what is good.
Those also who render evil for good, They are my adversaries, because I follow what is good.
They pay what is bad for what is good. They are against me because I follow what is good.
They repay me evil for good and oppose me for pursuing good.
Those who render me evil for good are my adversaries because I follow after good.
Those who render me evil for good are my adversaries because I follow after good.
Those who render me evil for good are my adversaries because I follow after good.
Those who render me evil for good are my adversaries because I follow after good.
They also that repay ra’ah for tovah are mine adversaries; because I pursue the thing that is tov.
Those who render me evil for good are my adversaries because I follow after good.
Those who render me evil for good are my adversaries because I follow after good.
My lively enemies are numerous. Many hate me wrongfully.
When I do good, my opponents reward me with evil; though I pursue what is right, they stand against me.
They who also render evil for good are adversaries to me, because I follow what is good.
They that yield evils for goods, backbited me; for I followed goodness. (Those who give back evil in return for good, backbite me; because I do what is right, or good.)
And those paying evil for good accuse me, Because of my pursuing good.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain