A A A A A
Bible Book List
Psalm 37:35
I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree.
I have seen the wicked in great power, And spreading himself like a green tree in its native soil.
I have seen a wicked, violent man [with great power] Spreading and flaunting himself like a cedar in its native soil,
I have seen a wicked man in great power and spreading himself like a green tree in its native soil,
I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree.
I myself have seen wicked powerful people, exalting themselves like a stately cedar.
I have seen a wicked man wielding great power, flourishing like a shade tree in its native soil.
I have seen brutal people abuse others and grow strong like trees in rich soil.
I have seen the wicked in great power, and spreading like a green tree in its native soil:
I once saw a wicked man who was powerful. He was like a strong, healthy tree.
I have seen a wicked, ruthless man, spreading himself like a green laurel tree.
I have seen a wicked, ruthless man, spreading himself like a green laurel tree.
I saw a wicked and ·cruel [oppressive] man who ·looked [flourished] like a luxurious cedar tree [C strong and healthy].
I have seen the wicked strong, and spreading himself like a green bay tree.
I have seen a wicked person acting like a tyrant, spreading himself out like a large cedar tree.
I once knew someone wicked who was a tyrant; he towered over everyone like a cedar of Lebanon;
I have seen a wicked, violent man well-rooted like a flourishing native tree.
I saw a wicked and cruel man. He looked strong like a healthy tree in good soil.
I once observed a wicked and oppressive person, flourishing like a green tree in native soil.
Resh I have seen the wicked in great power and spreading himself like a green bay tree.
I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree.
I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree.
I have seen the wicked acting violently and spreading himself out like a luxuriant native tree.
I myself have seen it happen: a proud and evil man, towering like a cedar of Lebanon, but when I looked again, he was gone! I searched but could not find him!
I saw Wicked bloated like a toad, croaking pretentious nonsense. The next time I looked there was nothing— a punctured bladder, vapid and limp.
I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a luxuriant tree.
I have seen a wicked person acting like a tyrant, spreading himself out like a large cedar tree.
I have seen a ruthless scoundrel, spreading out like a green cedar.
I have seen a wicked, violent man Spreading himself like a luxuriant tree in its native soil.
I saw a wicked and cruel man who looked strong like a healthy tree in good soil.
I have seen ruthless evil men growing in influence, like a green tree grows in its native soil.
I saw a mean and sinful person. He was doing well, like a green tree in its own land.
I have seen a wicked and ruthless man flourishing like a luxuriant native tree,
I have seen a wicked and ruthless man flourishing like a luxuriant native tree,
I have seen the wicked in great power, And spreading himself like a native green tree.
I have seen a very sinful man spreading himself like a green tree in its home land.
I have seen wicked and ruthless people flourishing like a tree in its native soil.
I have seen the wicked oppressing, and towering like a cedar of Lebanon.
I have seen the wicked oppressing, and towering like a cedar of Lebanon.
I have seen the wicked oppressing, and towering like a cedar of Lebanon.
I have seen the wicked oppressing, and towering like a cedar of Lebanon.
I have seen the violently powerful rashah, spreading himself like an indigenous green tree.
I have seen a wicked man overbearing, and towering like a cedar of Lebanon.
I have seen a wicked man overbearing, and towering like a cedar of Lebanon.
I have seen a wicked, ruthless man flourishing like a leafy tree in native soil.
I passed by a wicked man with a cold-blooded nature; I looked, and he seemed as large as a cedar of Lebanon.
I have seen the wicked in great power, spreading himself like a green tree in its native soil.
I saw the wicked man enhanced above; and raised up as the cedars of Lebanon. (Once I saw a wicked man exalted; yea, raised up as high as the cedars in Lebanon.)
I have seen the wicked terrible, And spreading as a green native plant,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain