A A A A A
Bible Book List
Psalm 35:18
I will give Thee thanks in the great congregation; I will praise Thee among many people.
I will give thee thanks in the great assembly: I will praise thee among much people.
I will give You thanks in the great congregation; I will praise You among a mighty people.
I will give You thanks in the great assembly; I will praise You among a mighty throng.
I will give thee thanks in the great congregation: I will praise thee among much people.
Then I will thank you in the great assembly; I will praise you in a huge crowd of people.
I will give you thanks in the great assembly, I will give you praise among huge crowds of people.
And when your people meet, I will praise you and thank you, Lord, in front of them all.
I will give thee thanks in the great congregation; I will praise thee among much people.
I will praise you in the great assembly. I will praise you there among the crowds.
I will thank you in the great congregation; in the mighty throng I will praise you.
I will thank you in the great congregation; in the mighty throng I will praise you.
I will ·praise [thank] you in the great ·meeting [assembly]. I will praise you among ·crowds of people [the mighty crowd/throng].
So will I give thee thanks in a great Congregation: I will praise thee among much people.
I will give you thanks in a large gathering. I will praise you in a crowd of worshipers.
Then I will thank you in the assembly of your people; I will praise you before them all.
I will praise You in the great congregation; I will exalt You among many people.
I will praise you in the great meeting. I will praise you among crowds of people.
Then I will give you thanks in front of the great congregation; in the midst of the mighty throng I will praise you.
I will give thee thanks in the great congregation; I will praise thee among many people.
I will give thee thanks in the great congregation: I will praise thee among much people.
I will give thee thanks in the great congregation: I will praise thee among much people.
I will give thanks to you in the great assembly; among the mighty people I will praise you.
Save me, and I will thank you publicly before the entire congregation, before the largest crowd I can find.
God, how long are you going to stand there doing nothing? Save me from their brutalities; everything I’ve got is being thrown to the lions. I will give you full credit when everyone gathers for worship; When the people turn out in force I will say my Hallelujahs.
I will give You thanks in the great congregation; I will praise You among a mighty people.
I will give you thanks in a large gathering. I will praise you in a crowd of worshipers.
Then I will thank you in the great assembly; I will praise you before the mighty throng.
I will give You thanks in the great congregation; I will praise You among a mighty throng.
I will praise you in the great meeting. I will praise you among crowds of people.
Then I will give you thanks in the great assembly; I will praise you before a large crowd of people!
I will give you thanks in the whole community. Among all your people I will praise you.
I will give you thanks in the great assembly; among the throngs I will praise you.
I will give you thanks in the great assembly; among the throngs I will praise you.
I will give You thanks in the great assembly; I will praise You among many people.
I will give You thanks in the big meeting. I will praise You among many people.
Then I will thank you in front of the great assembly. I will praise you before all the people.
Then I will thank you in the great congregation; in the mighty throng I will praise you.
Then I will thank you in the great congregation; in the mighty throng I will praise you.
Then I will thank you in the great congregation; in the mighty throng I will praise you.
Then I will thank you in the great congregation; in the mighty throng I will praise you.
I will give Thee thanks in the kahal rav (great congregation); I will praise Thee among the mighty throng.
Then I will thank thee in the great congregation; in the mighty throng I will praise thee.
Then I will thank thee in the great congregation; in the mighty throng I will praise thee.
I praise You in the great assembly, acclaiming You among a throng of people.
Then I will praise You and thank You at the great gathering, in the company of the entire congregation.
I will give you thanks in the great assembly. I will praise you among many people.
I shall acknowledge to thee in a great church; I shall praise thee in a firm people. (I shall give thanks to thee in the great congregation; I shall praise thee before many people.)
I thank Thee in a great assembly, Among a mighty people I praise Thee.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain