A A A A A
Bible Book List
Psalm 25:6
Remember, O Lord, Thy tender mercies and Thy lovingkindnesses; for they have been ever of old.
Remember, O Jehovah, thy tender mercies and thy lovingkindness; For they have been ever of old.
Remember, O Lord, Your [tender] compassion and Your lovingkindnesses, For they have been from of old.
Remember, O Lord, Your tender mercy and loving-kindness; for they have been ever from of old.
Remember, O Lord, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old.
Lord, remember your compassion and faithful love— they are forever!
Remember your compassion and grace, Adonai; for these are ages old.
Please, Lord, remember, you have always been patient and kind.
Remember, Jehovah, thy tender mercies and thy loving-kindnesses; for they are from everlasting.
I will wash my hands among the innocent; and will compass thy altar, O Lord:
Remember to be kind to me, Lord. Show me the tender love that you have always had.
Remember your mercy, O Lord, and your steadfast love, for they have been from of old.
Remember your mercy, O Lord, and your steadfast love, for they have been from of old.
Lord, remember your ·mercy [compassion] and ·love [loyalty; covenant love] that you have shown since long ago.
Remember, O Lord, thy tender mercies, and thy lovingkindness: for they have been forever.
Remember, O Lord, your compassionate and merciful deeds. They have existed from eternity.
Remember, O Lord, your kindness and constant love which you have shown from long ago.
Remember, Lord, Your compassion and Your faithful love, for they have existed from antiquity.
Lord, remember your mercy and love. You have shown them since long ago.
Remember, Lord, your tender mercies and your gracious love; indeed, they are eternal!
Vau Remember, O LORD, thy compassion and thy mercies, for they have been ever of old.
Remember, O Lord, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old.
Remember, O Lord, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old.
Remember your compassion, O Yahweh, and your acts of loyal love, because they are from of old.
Overlook my youthful sins, O Lord! Look at me instead through eyes of mercy and forgiveness, through eyes of everlasting love and kindness.
Mark the milestones of your mercy and love, God; Rebuild the ancient landmarks!
Remember Your mercies, O Lord, and Your lovingkindness, for they are from old.
Remember, O Yahweh, your compassionate and merciful deeds. They have existed from eternity.
Remember your compassion and your mercy, O Lord, for they are ages old.
Remember, O Lord, Your compassion and Your lovingkindnesses, For they have been from of old.
Lord, remember your mercy and love that you have shown since long ago.
Remember your compassionate and faithful deeds, O Lord, for you have always acted in this manner.
Lord, remember your great mercy and love. You have shown them to your people for a long time.
Remember, Lord, your great mercy and love, for they are from of old.
Remember, Lord, your great mercy and love, for they are from of old.
Remember, O Lord, Your tender mercies and Your lovingkindnesses, For they are from of old.
Remember Your loving-pity and Your loving-kindness, O Lord. For they have been from old.
Remember, O Lord, your compassion and unfailing love, which you have shown from long ages past.
Be mindful of your mercy, O Lord, and of your steadfast love, for they have been from of old.
Be mindful of your mercy, O Lord, and of your steadfast love, for they have been from of old.
Be mindful of your mercy, O Lord, and of your steadfast love, for they have been from of old.
Be mindful of your mercy, O Lord, and of your steadfast love, for they have been from of old.
[Zayin] Remember, Hashem, Thy rachamim and Thy lovingkindnesses; for they have ever been of old.
Be mindful of thy mercy, O Lord, and of thy steadfast love, for they have been from of old.
Be mindful of thy mercy, O Lord, and of thy steadfast love, for they have been from of old.
Remember, Adonai, Your compassions and Your mercies— for they are from eternity.
GRACIOUS Eternal One, remember Your compassion; rekindle Your concern and love, which have always been part of Your actions toward those who are Yours.
Yahweh, remember your tender mercies and your loving kindness, for they are from old times.
Lord, have thou mind of thy merciful doings; and of thy mercies that be from the world. (Lord, remember thy merciful doings; and thy constant love, which thou hast shown from long ago.)
Remember Thy mercies, O Jehovah, And Thy kindnesses, for from the age [are] they.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain