A A A A A
Bible Book List
Psalm 16:7
I will bless the Lord who hath given me counsel; my reins also instruct me in the night seasons.
I will bless Jehovah, who hath given me counsel; Yea, my heart instructeth me in the night seasons.
I will bless the Lord who has counseled me; Indeed, my heart (mind) instructs me in the night.
I will bless the Lord, Who has given me counsel; yes, my heart instructs me in the night seasons.
I will bless the Lord, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
I will bless the Lord who advises me; even at night I am instructed in the depths of my mind.
I bless Adonai, my counselor; at night my inmost being instructs me.
I praise you, Lord, for being my guide. Even in the darkest night, your teachings fill my mind.
I will bless Jehovah, who giveth me counsel; even in the nights my reins instruct me.
shew forth thy wonderful mercies; thou who savest them that trust in thee.
I praise the Lord because he taught me well. Even at night he put his instructions deep inside my mind.
I bless the Lord who gives me counsel; in the night also my heart instructs me.
I bless the Lord who gives me counsel; in the night also my heart instructs me.
I ·praise [bless] the Lord because he advises me. Even at night, ·I feel his leading [L my innards instruct me].
I will praise the Lord, who hath given me counsel: my reins also teach me in the nights.
I will praise the Lord, who advises me. My conscience warns me at night.
I praise the Lord, because he guides me, and in the night my conscience warns me.
I will praise the Lord who counsels me— even at night my conscience instructs me.
I praise the Lord because he guides me. Even at night, I feel his leading.
I will bless the Lord who has counseled me; indeed, my conscience instructs me during the night.
I will bless the LORD, who gives me counsel: my kidneys also instruct me in the night seasons.
I will bless the Lord, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
I will bless the Lord, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
I will bless Yahweh who advises me; yes, at night my innermost being instructs me.
I will bless the Lord who counsels me; he gives me wisdom in the night. He tells me what to do.
The wise counsel God gives when I’m awake is confirmed by my sleeping heart. Day and night I’ll stick with God; I’ve got a good thing going and I’m not letting go.
I will bless the Lord who has given me counsel; my affections also instruct me in the night seasons.
I will praise Yahweh, who advises me. My conscience warns me at night.
I bless the Lord who counsels me; even at night my heart exhorts me.
I will bless the Lord who has counseled me; Indeed, my mind instructs me in the night.
I praise the Lord because he advises me. Even at night, I feel his leading.
I will praise the Lord who guides me; yes, during the night I reflect and learn.
I will praise the Lord. He gives me good advice. Even at night my heart teaches me.
I will praise the Lord, who counsels me; even at night my heart instructs me.
I will praise the Lord, who counsels me; even at night my heart instructs me.
I will bless the Lord who has given me counsel; My heart also instructs me in the night seasons.
I will give honor and thanks to the Lord, Who has told me what to do. Yes, even at night my mind teaches me.
I will bless the Lord who guides me; even at night my heart instructs me.
I bless the Lord who gives me counsel; in the night also my heart instructs me.
I bless the Lord who gives me counsel; in the night also my heart instructs me.
I bless the Lord who gives me counsel; in the night also my heart instructs me.
I bless the Lord who gives me counsel; in the night also my heart instructs me.
I will bless Hashem, Who hath given me counsel; my mind also instructs me in the night seasons.
I bless the Lord who gives me counsel; in the night also my heart instructs me.
I bless the Lord who gives me counsel; in the night also my heart instructs me.
I will bless Adonai, who counsels me. Even at night my heart instructs me.
I will bless the Eternal, whose wise teaching orchestrates my days and centers my mind at night.
I will bless Yahweh, who has given me counsel. Yes, my heart instructs me in the night seasons.
I shall bless the Lord, that hath given understanding to me; furthermore and my reins have blamed me unto the night. (I shall bless the Lord, who hath given me understanding; and furthermore my innards have taught me, that is, my conscience hath taught me, in the night.)
I bless Jehovah who hath counselled me; Also [in] the nights my reins instruct me.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain