A A A A A
Bible Book List
Psalm 140:11
Let not an evil speaker be established on the earth; evil shall hunt the violent man to overthrow him.”
An evil speaker shall not be established in the earth: Evil shall hunt the violent man to overthrow him.
“Do not let a slanderer be established in the earth; Let evil quickly hunt the violent man [to overthrow him and stop his evil acts].”
Let not a man of slanderous tongue be established in the earth; let evil hunt the violent man to overthrow him [let calamity follow his evildoings].
Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
Let no slanderer be safe in the land. Let calamity hunt down violent people—and quickly!
May burning coals rain down on them, may they be flung into the fire, flung into deep pits, never to rise again.
Chase those cruel liars away! Let trouble hunt them down.
Let not the man of [evil] tongue be established in the earth: evil shall hunt the man of violence to [his] ruin.
Don’t let those cruel liars enjoy success here. Let disaster hunt them down.
Let not the slanderer be established in the land; let evil hunt down the violent man speedily!
Let not the slanderer be established in the land; let evil hunt down the violent man speedily!
Don’t let ·liars [L a tongue-man] ·settle [be established] in the land. Let evil ·quickly [or with blows] hunt down ·cruel [violent] people.
For the backbiter shall not be established upon the earth, evil shall hunt the cruel man to destruction.
Do not let slanderers prosper on earth. Let evil hunt down violent people with one blow after another.
May those who accuse others falsely not succeed; may evil overtake violent people and destroy them.
Do not let a slanderer stay in the land. Let evil relentlessly hunt down a violent man.
Don’t let liars settle in the land. Let evil quickly hunt down cruel men.
Let not the slanderer become established in the land. May evil quickly hunt down the violent man.
The man with an evil tongue shall not be established in the earth; evil shall hunt the man of violence to overthrow him.
Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
Do not let a slanderer be established in the land; as for the man of violence, let evil hunt him quickly.
Don’t let liars prosper here in our land; quickly punish them.
These troublemakers all around me— let them drown in their own verbal poison. Let God pile hellfire on them, let him bury them alive in crevasses! These loudmouths— don’t let them be taken seriously; These savages— let the Devil hunt them down!
Let not an evil speaker be established in the land; let evil hunt the violent man to overthrow him!
Do not let slanderers prosper on earth. Let evil hunt down violent people with one blow after another.
Drop burning coals upon them; cast them into the watery pit never more to rise.
“May a slanderer not be established in the earth; May evil hunt the violent man speedily.”
Don’t let liars settle in the land. Let evil quickly hunt down cruel people.
A slanderer will not endure on the earth; calamity will hunt down a violent man and strike him down.
Don’t let people who lie about me be secure in the land. May trouble hunt down those who want to hurt me.
May slanderers not be established in the land; may disaster hunt down the violent.
May slanderers not be established in the land; may disaster hunt down the violent.
Let not a slanderer be established in the earth; Let evil hunt the violent man to overthrow him.
Do not let the man whose talking hurts people stand in the land. May trouble hurry to catch and destroy the man who wants to hurt others.”
Don’t let liars prosper here in our land. Cause great disasters to fall on the violent.
Do not let the slanderer be established in the land; let evil speedily hunt down the violent!
Do not let the slanderer be established in the land; let evil speedily hunt down the violent!
Do not let the slanderer be established in the land; let evil speedily hunt down the violent!
Do not let the slanderer be established in the land; let evil speedily hunt down the violent!
Let not an ish lashon (idle talker, slanderer) be established in ha’aretz; rah shall hunt down the ish chamas to overthrow him.
Let not the slanderer be established in the land; let evil hunt down the violent man speedily!
Let not the slanderer be established in the land; let evil hunt down the violent man speedily!
Let burning coals fall upon them. May they be cast into the fire, into deep pits, never to rise again.
Let no liar find a home anywhere in the land; let evil hunt down the violent man and do him in quickly.”
An evil speaker won’t be established in the earth. Evil will hunt the violent man to overthrow him.
A man that is a great jangler shall not be (well-) directed in earth (A man who is a great gossip, or a slanderer, shall not be successful in the world); evils shall take an unjust man in(to) perishing.
A talkative man is not established in the earth, One of violence -- evil hunteth to overflowing.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain