A A A A A
Bible Book List
Psalm 13:1
How long wilt Thou forget me, O Lord? For ever? How long wilt Thou hide Thy face from me?
For the Chief Musician. A Psalm of David. How long, O Jehovah? wilt thou forget me for ever? How long wilt thou hide thy face from me?
To the Chief Musician. A Psalm of David. How long, O Lord? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me?
How long will You forget me, O Lord? Forever? How long will You hide Your face from me?
To the chief Musician, A Psalm of David. How long wilt thou forget me, O Lord? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
How long will you forget me, Lord? Forever? How long will you hide your face from me?
For the leader. A psalm of David:
(A psalm by David for the music leader.) How much longer, Lord, will you forget about me? Will it be forever? How long will you hide?
To the chief Musician. A Psalm of David. How long, Jehovah, wilt thou forget me for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
Unto the end, a psalm for David. The fool hath said in his heart: There is no God, They are corrupt, and are become abominable in their ways: there is none that doth good, no not one.
To the director: A song of David. How long will you forget me, Lord? Will you forget me forever? How long will you refuse to accept me?
To the choirmaster. A Psalm of David. How long, O Lord? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?
To the choirmaster. A Psalm of David. How long, O Lord? Will you forget me for ever? How long will you hide your face from me?
For the director of music. A psalm of David. How long will you forget me, Lord? Forever? How long will you hide your face from me?
1 David as it were overcome with sundry and new afflictions, fleeth to God as his only refuge, 3 and so at the length being encouraged through God’s promises, he conceiveth most sure confidence against the extreme horrors of death. To him that excelleth. A Psalm of David. How long wilt thou forget me, O Lord, forever? how long wilt thou hide thy face from me?
For the choir director; a psalm by David. How long, O Lord? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?
How much longer will you forget me, Lord? Forever? How much longer will you hide yourself from me?
For the choir director. A Davidic psalm. Lord, how long will You forget me? Forever? How long will You hide Your face from me?
For the director of music. A song of David. How long will you forget me, Lord? How long will you hide from me? Forever?
To the Director: A Davidic Psalm. How long? Lord, will you forget me forever? How long will you hide your face from me?
To the Overcomer, A Psalm of David. ¶ How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
How long wilt thou forget me, O Lord? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
To the chief Musician, A Psalm of David. How long wilt thou forget me, O Lord? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
For the music director. A psalm of David. How long, O Yahweh? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?
How long will you forget me, Lord? Forever? How long will you look the other way when I am in need?
A David Psalm Long enough, God— you’ve ignored me long enough. I’ve looked at the back of your head long enough. Long enough I’ve carried this ton of trouble, lived with a stomach full of pain. Long enough my arrogant enemies have looked down their noses at me.
For the Music Director. A Psalm of David. How long, O Lord? Will You forget me for good? How long will you hide Your face from me?
For the choir director; a psalm by David. How long, O Yahweh? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?
For the leader. A psalm of David.
How long, O Lord? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me?
For the director of music. A psalm of David. How long will you forget me, Lord? Forever? How long will you hide from me?
For the music director; a psalm of David. How long, Lord, will you continue to ignore me? How long will you pay no attention to me?
For the director of music. A psalm of David. Lord, how long must I wait? Will you forget me forever? How long will you turn your face away from me?
How long, Lord? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?
For the director of music. A psalm of David. How long, Lord? Will you forget me for ever? How long will you hide your face from me?
To the Chief Musician. A Psalm of David. How long, O Lord? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me?
How long, O Lord? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me?
For the choir director: A psalm of David. O Lord, how long will you forget me? Forever? How long will you look the other way?
To the leader. A Psalm of David. How long, O Lord? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?
To the leader. A Psalm of David. How long, O Lord? Will you forget me for ever? How long will you hide your face from me?
To the leader. A Psalm of David. How long, O Lord? Will you forget me for ever? How long will you hide your face from me?
To the leader. A Psalm of David. How long, O Lord? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?
(For the one directing. Mizmor Dovid) How long wilt Thou forget me, Hashem? Netzach (forever?) How long wilt Thou hide Thy face from me?
To the choirmaster. A Psalm of David. How long, O Lord? Wilt thou forget me for ever? How long wilt thou hide thy face from me?
To the choirmaster. A Psalm of David. How long, O Lord? Wilt thou forget me for ever? How long wilt thou hide thy face from me?
For the music director, a psalm of David.
For the worship leader. A song of David. How long, O Eternal One? How long will You forget me? Forever? How long will You look the other way?
For the Chief Musician. A Psalm by David. How long, Yahweh? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?
To the victory, [the psalm] of David. Lord, how long forgettest thou me, into the end? how long turnest thou away thy face from me? (To victory, the song of David. Lord, how long forgettest thou me, forever? how long turnest thou away thy face from me?)
To the Overseer. -- A Psalm of David. Till when, O Jehovah, Dost Thou forget me? -- for ever? Till when dost Thou hide Thy face from me?
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain