A A A A A
Bible Book List
Psalm 137:8
O daughter of Babylon who art to be destroyed, happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us.
O daughter of Babylon, that art to be destroyed, Happy shall he be, that rewardeth thee As thou hast served us.
O daughter of Babylon, you devastator, How blessed will be the one Who repays you [with destruction] as you have repaid us.
O Daughter of Babylon [you devastator, you!], who [ought to be and] shall be destroyed, happy and blessed shall he be who requites you as you have served us.
O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us.
Daughter Babylon, you destroyer, a blessing on the one who pays you back the very deed you did to us!
Daughter of Bavel, you will be destroyed! A blessing on anyone who pays you back for the way you treated us!
Babylon, you are doomed! I pray the Lord’s blessings on anyone who punishes you for what you did to us.
Daughter of Babylon, who art to be laid waste, happy he that rendereth unto thee that which thou hast meted out to us.
The Lord will repay for me: thy mercy, O Lord, endureth for ever: O despise not the work of thy hands.
Babylon, you will be destroyed! Bless the one who pays you back for what you did to us.
O daughter of Babylon, doomed to be destroyed, blessed shall he be who repays you with what you have done to us!
O daughter of Babylon, doomed to be destroyed, blessed shall he be who repays you with what you have done to us!
·People [L Daughter] of Babylon, you will be destroyed. The people who pay you back for what you did to us will be ·happy [blessed].
O daughter of Babel, worthy to be destroyed, blessed shall he be that rewardeth thee, as thou hast served us.
You destructive people of Babylon, blessed is the one who pays you back with the same treatment you gave us.
Babylon, you will be destroyed. Happy are those who pay you back for what you have done to us—
Daughter Babylon, doomed to destruction, happy is the one who pays you back what you have done to us.
People of Babylon, you will be destroyed. The people who pay you back will be happy. They will punish you for what you did to us.
Daughter of Babylon! You devastator! How blessed will be the one who pays you back for what you have done to us.
O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewards thee as thou hast served us.
O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us.
O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us.
O daughter of Babylon, about to be devastated, happy shall be he who pays back to you what you paid out to us.
O Babylon, evil beast, you shall be destroyed. Blessed is the man who destroys you as you have destroyed us.
God, remember those Edomites, and remember the ruin of Jerusalem, That day they yelled out, “Wreck it, smash it to bits!” And you, Babylonians—ravagers! A reward to whoever gets back at you for all you’ve done to us; Yes, a reward to the one who grabs your babies and smashes their heads on the rocks!
O daughter of Babylon, who is to be destroyed, blessed is the one who rewards you as you have done to us.
You destructive people of Babylon, blessed is the one who pays you back with the same treatment you gave us.
Desolate Daughter Babylon, you shall be destroyed, blessed the one who pays you back what you have done us!
O daughter of Babylon, you devastated one, How blessed will be the one who repays you With the recompense with which you have repaid us.
People of Babylon, you will be destroyed. The people who pay you back for what you did to us will be happy.
O daughter Babylon, soon to be devastated! How blessed will be the one who repays you for what you dished out to us!
People of Babylon, you are sentenced to be destroyed. Happy is the person who pays you back according to what you have done to us.
Daughter Babylon, doomed to destruction, happy is the one who repays you according to what you have done to us.
Daughter Babylon, doomed to destruction, happy is the one who repays you according to what you have done to us.
O daughter of Babylon, who are to be destroyed, Happy the one who repays you as you have served us!
O daughter of Babylon, you who will be destroyed, how honored will be the one who pays you back for what you have done to us!
O Babylon, you will be destroyed. Happy is the one who pays you back for what you have done to us.
O daughter Babylon, you devastator! Happy shall they be who pay you back what you have done to us!
O daughter Babylon, you devastator! Happy shall they be who pay you back what you have done to us!
O daughter Babylon, you devastator! Happy shall they be who pay you back what you have done to us!
O daughter Babylon, you devastator! Happy shall they be who pay you back what you have done to us!
O Bat Bavel, who art to be destroyed, ashrei shall he be, that repayeth thee the gemul thou hast done to us.
O daughter of Babylon, you devastator! Happy shall he be who requites you with what you have done to us!
O daughter of Babylon, you devastator! Happy shall he be who requites you with what you have done to us!
O daughter of Babylon, the devastated one, happy is the one who repays you as you have paid us.
O daughter of Babylon, you are destined for destruction! Happy are those who pay you back for how you treated us so you will no longer walk so proud.
Daughter of Babylon, doomed to destruction, he will be happy who rewards you, as you have served us.
Thou wretched daughter of Babylon; he is blessed, that yieldeth to thee thy yielding, which thou yieldest to us. (O wretched daughter of Babylon; happy is he, who doeth to thee, what thou hast done to us/happy be those, who repay thee, for all that thou hast done to us.)
O daughter of Babylon, O destroyed one, O the happiness of him who repayeth to thee thy deed, That thou hast done to us.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain