A A A A A
Bible Book List
Psalm 125:2
As the mountains are round about Jerusalem, so the Lord is round about His people from henceforth, even for ever.
As the mountains are round about Jerusalem, So Jehovah is round about his people From this time forth and for evermore.
As the mountains surround Jerusalem, So the Lord surrounds His people From this time forth and forever.
As the mountains are round about Jerusalem, so the Lord is round about His people from this time forth and forever.
As the mountains are round about Jerusalem, so the Lord is round about his people from henceforth even for ever.
Mountains surround Jerusalem. That’s how the Lord surrounds his people from now until forever from now!
Yerushalayim! Mountains all around it! Thus Adonai is around his people henceforth and forever.
Just as Jerusalem is protected by mountains on every side, the Lord protects his people by holding them in his arms now and forever.
Jerusalem!—mountains are round about her, and Jehovah is round about his people, from henceforth and for evermore.
Then was our mouth filled with gladness; and our tongue with joy. Then shall they say among the Gentiles: The Lord hath done great things for them.
Like the mountains that surround Jerusalem, the Lord surrounds and protects his people now and forever.
As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people, from this time forth and forevermore.
As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people, from this time forth and for evermore.
As the mountains surround Jerusalem, the Lord surrounds his people now and forever.
As the mountains are about Jerusalem: so is the Lord about his people from henceforth and forever.
As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people now and forever.
As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people, now and forever.
Jerusalem—the mountains surround her. And the Lord surrounds His people, both now and forever.
The mountains surround Jerusalem. And the Lord surrounds his people now and forever.
Just as mountains encircle Jerusalem, so the Lord encircles his people, from now to eternity.
As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from now on even for ever.
As the mountains are round about Jerusalem, so the Lord is round about his people from henceforth even for ever.
As the mountains are round about Jerusalem, so the Lord is round about his people from henceforth even for ever.
As mountains are round about Jerusalem, so Yahweh is round about his people, from now until forever.
Just as the mountains surround and protect Jerusalem, so the Lord surrounds and protects his people.
A Pilgrim Song Those who trust in God are like Zion Mountain: Nothing can move it, a rock-solid mountain you can always depend on. Mountains encircle Jerusalem, and God encircles his people— always has and always will. The fist of the wicked will never violate What is due the righteous, provoking wrongful violence. Be good to your good people, God, to those whose hearts are right! God will round up the backsliders, corral them with the incorrigibles. Peace over Israel!
As the mountains are around Jerusalem, so the Lord surrounds His people, from now and forever.
As the mountains surround Jerusalem, so Yahweh surrounds his people now and forever.
As mountains surround Jerusalem, the Lord surrounds his people both now and forever.
As the mountains surround Jerusalem, So the Lord surrounds His people From this time forth and forever.
As the mountains surround Jerusalem, the Lord surrounds his people now and forever.
As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people, now and forevermore.
Like the mountains around Jerusalem, the Lord is all around his people both now and forever.
As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people both now and forevermore.
As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people both now and for evermore.
As the mountains surround Jerusalem, So the Lord surrounds His people From this time forth and forever.
The Lord is around His people like the mountains are around Jerusalem, now and forever.
Just as the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people, both now and forever.
As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people, from this time on and forevermore.
As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people, from this time on and for evermore.
As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people, from this time on and for evermore.
As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people, from this time on and forevermore.
As harim (the mountains) surround Yerushalayim, so Hashem surrounds His people from henceforth v’ad olam (and to forever).
As the mountains are round about Jerusalem, so the Lord is round about his people, from this time forth and for evermore.
As the mountains are round about Jerusalem, so the Lord is round about his people, from this time forth and for evermore.
As the mountains are around Jerusalem, so Adonai is all around His people, both now and forever.
Just as the mountains around Jerusalem embrace her, the Eternal, too, wraps around those who belong to Him— for this moment and for every moment to come.
As the mountains surround Jerusalem, so Yahweh surrounds his people from this time forward and forever more.
Hills be in the compass of it, and the Lord is in the compass of his people; from this time now, and into the world. (Like the mountains, or the hills, be all around Jerusalem, so the Lord is all around his people; from this time now, and forever.)
Jerusalem! mountains [are] round about her, And Jehovah [is] round about His people, From henceforth even unto the age.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain