A A A A A
Bible Book List
Proverbs 4:14
Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men;
Enter not into the path of the wicked, And walk not in the way of evil men.
Do not enter the path of the wicked, And do not go the way of evil men.
Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men.
¶ Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men.
Don’t go on the way of the wicked; don’t walk on the path of evil people.
Don’t follow the path of the wicked or walk on the way of evildoers.
Don’t follow the bad example of cruel and evil people.
Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil [men]:
Be not delighted in the paths of the wicked, neither let the way of evil men please thee.
Don’t take the path of the wicked; don’t follow those who do evil.
Do not enter the path of the wicked, and do not walk in the way of the evil.
Do not enter the path of the wicked, and do not walk in the way of the evil.
Don’t ·follow the ways [go in the way] of the wicked; don’t ·do what evil people do [L walk straight on to the path of evil people].
¶ Enter not into the way of the wicked, and walk not in the way of evil men.
Do not stray onto the path of wicked people. Do not walk in the way of evil people.
Do not go where evil people go. Do not follow the example of the wicked.
Don’t set foot on the path of the wicked; don’t proceed in the way of evil ones.
Don’t follow the ways of the wicked. Don’t do what evil people do.
Do not enter the path of the wicked, or go along the way of evil men.
¶ Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men.
Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men.
Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men.
In the path of the wicked do not go; do not walk in the way of those who do evil.
Don’t do as the wicked do.
Dear friend, take my advice; it will add years to your life. I’m writing out clear directions to Wisdom Way, I’m drawing a map to Righteous Road. I don’t want you ending up in blind alleys, or wasting time making wrong turns. Hold tight to good advice; don’t relax your grip. Guard it well—your life is at stake! Don’t take Wicked Bypass; don’t so much as set foot on that road. Stay clear of it; give it a wide berth. Make a detour and be on your way.
Do not enter the path of the wicked, and do not go in the way of evil men.
Do not stray onto the path of wicked people. Do not walk in the way of evil people.
The path of the wicked do not enter, nor walk in the way of the evil;
Do not enter the path of the wicked And do not proceed in the way of evil men.
Don’t follow the ways of the wicked; don’t do what evil people do.
Do not enter the path of the wicked or walk in the way of those who are evil.
Don’t take the path of evil people. Don’t live the way sinners do.
Do not set foot on the path of the wicked or walk in the way of evildoers.
Do not set foot on the path of the wicked or walk in the way of evildoers.
Do not enter the path of the wicked, And do not walk in the way of evil.
Do not go on the path of the sinful. Do not walk in the way of bad men.
Don’t do as the wicked do, and don’t follow the path of evildoers.
Do not enter the path of the wicked, and do not walk in the way of evildoers.
Do not enter the path of the wicked, and do not walk in the way of evildoers.
Do not enter the path of the wicked, and do not walk in the way of evildoers.
Do not enter the path of the wicked, and do not walk in the way of evildoers.
Enter not into the orach resha’im, and go not on the derech ra’im (road of the wicked).
Do not enter the path of the wicked, and do not walk in the way of evil men.
Do not enter the path of the wicked, and do not walk in the way of evil men.
Do not enter the path of the wicked or walk in the way of evil people.
Do not start down the road of the wicked— the first step is easy, but it leads to heartache— do not go along the way of evildoers.
Don’t enter into the path of the wicked. Don’t walk in the way of evil men.
Delight thou not in the paths of wicked men; and the way of evil men please not thee. (Delight thou not in the paths of the wicked; and do not let the ways of evil people please thee.)
Into the path of the wicked enter not, And be not happy in a way of evil doers.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain