A A A A A
Bible Book List
Proverbs 24:7
Wisdom is too high for a fool; he openeth not his mouth in the gate.
Wisdom is too high for a fool: He openeth not his mouth in the gate.
Wisdom is too exalted for a [hardened, arrogant] fool; He does not open his mouth in the gate [where the city’s rulers sit in judgment].
Wisdom is too high for a fool; he opens not his mouth in the gate [where the city’s rulers sit in judgment].
Wisdom is too high for a fool: he openeth not his mouth in the gate.
Wisdom is beyond foolish people. They don’t open their mouths in the gate.
Wisdom is too lofty for a fool; he keeps his mouth shut at the city gate.
Wisdom is too much for fools! Their advice is no good.
Wisdom is too high for a fool: he will not open his mouth in the gate.
Wisdom is too high for a fool, in the gate he shall not open his mouth.
Fools cannot understand wisdom. They have nothing to say when people are discussing important things.
Wisdom is too high for a fool; in the gate he does not open his mouth.
Wisdom is too high for a fool; in the gate he does not open his mouth.
Foolish people cannot understand wisdom. They ·have nothing to say [L do not open their mouth] in ·a discussion [L the gate; C where the elders make decisions].
Wisdom is high to a fool: therefore he cannot open his mouth in the gate.
Matters of wisdom are beyond the grasp of a stubborn fool. At the city gate he does not open his mouth.
Wise sayings are too deep for stupid people to understand. They have nothing to say when important matters are being discussed.
Wisdom is inaccessible to a fool; he does not open his mouth at the gate.
A foolish person cannot understand wisdom. He has nothing to say in court.
Wisdom lies beyond reach of the fool; he has nothing to say in court.
¶ Wisdom, is too high for a fool; he shall not open his mouth in the gate.
Wisdom is too high for a fool: he openeth not his mouth in the gate.
Wisdom is too high for a fool: he openeth not his mouth in the gate.
Wisdom is too high for fools; at the gate he will not open his mouth.
Wisdom is too much for a rebel. He’ll not be chosen as a counselor!
Wise conversation is way over the head of fools; in a serious discussion they haven’t a clue.
Wisdom is too high for a fool; he does not open his mouth in the gate.
Matters of wisdom are beyond the grasp of a stubborn fool. At the city gate he does not open his mouth.
Wise words are beyond fools’ reach, in the assembly they do not open their mouth;
Wisdom is too exalted for a fool, He does not open his mouth in the gate.
Foolish people cannot understand wisdom. They have nothing to say in a discussion.
Wisdom is unattainable for a fool; in court he does not open his mouth.
Wisdom is too high for foolish people. They shouldn’t speak when people meet at the city gate to conduct business.
Wisdom is too high for fools; in the assembly at the gate they must not open their mouths.
Wisdom is too high for fools; in the assembly at the gate they must not open their mouths.
Wisdom is too lofty for a fool; He does not open his mouth in the gate.
Wisdom is too hard for a fool to understand. He does not open his mouth in the gate.
Wisdom is too lofty for fools. Among leaders at the city gate, they have nothing to say.
Wisdom is too high for fools; in the gate they do not open their mouths.
Wisdom is too high for fools; in the gate they do not open their mouths.
Wisdom is too high for fools; in the gate they do not open their mouths.
Wisdom is too high for fools; in the gate they do not open their mouths.
Chochmah is too lofty for a fool; he openeth not his peh (mouth) at the sha’ar.
Wisdom is too high for a fool; in the gate he does not open his mouth.
Wisdom is too high for a fool; in the gate he does not open his mouth.
Wisdom is unattainable for a fool— he does not open his mouth at the gate.
Fools can’t grab hold of wisdom; it’s out of their reach; they dare not open their mouths in public for no one would listen anyway.
Wisdom is too high for a fool: he doesn’t open his mouth in the gate.
Wisdom is high to a fool; in the gate he shall not open his mouth. (Wisdom is too high for a fool to reach; in court/at the city gates, he shall not even dare to open his mouth.)
Wisdom [is] high for a fool, In the gate he openeth not his mouth.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain