A A A A A
Bible Book List
Proverbs 21:8
The way of man is froward and strange, but as for the pure, his work is right.
The way of him that is laden with guilt is exceeding crooked; But as for the pure, his work is right.
The way of the guilty is [exceedingly] crooked, But as for the pure, his conduct is upright.
The way of the guilty is exceedingly crooked, but as for the pure, his work is right and his conduct is straight.
The way of man is froward and strange: but as for the pure, his work is right.
The ways of some people are twisted and strange, but the behavior of those who do right is pure.
A criminal’s conduct is crooked, but the work of the pure is right.
All crooks are liars, but anyone who is innocent will do right.
Very crooked is the way of a guilty man; but as for the pure, his work is upright.
The perverse way of a man is strange: but as for him that is pure, his work is right.
Criminals cause trouble wherever they go, but good people are honest and fair.
The way of the guilty is crooked, but the conduct of the pure is upright.
The way of the guilty is crooked, but the conduct of the pure is upright.
Guilty people live dishonest lives, but ·honest people do right [virtuous people are pure].
The way of some is perverted and strange, but of the pure man, his work is right.
The way of a guilty person is crooked, but the behavior of those who are pure is moral.
Guilty people walk a crooked path; the innocent do what is right.
A guilty man’s conduct is crooked, but the behavior of the innocent is upright.
Guilty people live dishonest lives. But honest people do what is right.
The conduct of a guilty man is perverse, but the behavior of the pure is upright.
¶ The way of the perverse man is crooked and strange, but as for the pure, his work is right.
The way of man is froward and strange: but as for the pure, his work is right.
The way of man is froward and strange: but as for the pure, his work is right.
Crooked is the way of a man and a foreigner, but the pure is upright in his conduct.
A man is known by his actions. An evil man lives an evil life; a good man lives a godly life.
Mixed motives twist life into tangles; pure motives take you straight down the road.
The way of a guilty man is perverse; but as for the pure, his work is right.
The way of a guilty person is crooked, but the behavior of those who are pure is moral.
One’s path may be winding and unfamiliar, but one’s conduct is blameless and right.
The way of a guilty man is crooked, But as for the pure, his conduct is upright.
Guilty people live dishonest lives, but honest people do right.
The way of the guilty person is devious, but as for the pure, his way is upright.
The path of those who are guilty is crooked. But the conduct of those who are not guilty is honest.
The way of the guilty is devious, but the conduct of the innocent is upright.
The way of the guilty is devious, but the conduct of the innocent is upright.
The way of a guilty man is perverse; But as for the pure, his work is right.
The way of a guilty man is sinful, but the actions of the pure man are right.
The guilty walk a crooked path; the innocent travel a straight road.
The way of the guilty is crooked, but the conduct of the pure is right.
The way of the guilty is crooked, but the conduct of the pure is right.
The way of the guilty is crooked, but the conduct of the pure is right.
The way of the guilty is crooked, but the conduct of the pure is right.
The derech of the guilty ish is hafachpach (crooked, tortuous), but as for the pure, his conduct is yashar (right).
The way of the guilty is crooked, but the conduct of the pure is right.
The way of the guilty is crooked, but the conduct of the pure is right.
The way of the guilty is crooked, but the conduct of the pure is upright.
Dishonest people walk along the crooked path they have made, but the innocent travel the straight course they have laid.
The way of the guilty is devious, but the conduct of the innocent is upright.
The wayward way of a man is alien from God; but the work of him that is clean of sin, is rightful. (The evil way of a person is alien to God; but the work of him who is clean of sin, is upright.)
Froward [is] the way of a man who is vile, And the pure -- upright [is] his work.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain