A A A A A
Bible Book List
Proverbs 16:17
The highway of the upright is to depart from evil; he that keepeth his way preserveth his soul.
The highway of the upright is to depart from evil: He that keepeth his way preserveth his soul.
The highway of the upright turns away and departs from evil; He who guards his way protects his life (soul).
The highway of the upright turns aside from evil; he who guards his way preserves his life.
The highway of the upright is to depart from evil: he that keepeth his way preserveth his soul.
The road of those who do right turns away from evil; those who protect their path guard their lives.
Avoiding evil is the highway of the upright; he who watches his step preserves his life.
God’s people avoid evil ways, and they protect themselves by watching where they go.
The highway of the upright is to depart from evil: he that taketh heed to his way keepeth his soul.
The path of the just departeth from evils: he that keepeth his soul keepeth his way.
Good people try to avoid evil. They watch what they do and protect themselves.
The highway of the upright turns aside from evil; whoever guards his way preserves his life.
The highway of the upright turns aside from evil; whoever guards his way preserves his life.
·Good people stay [L The highway of those with integrity turns] away from evil. By ·watching what they do [protecting their path], they ·protect [guard] their lives.
The path of the righteous is to decline from evil, and he keepeth his soul that keepeth his way.
The highway of decent people turns away from evil. Whoever watches his way preserves his own life.
Those who are good travel a road that avoids evil; so watch where you are going—it may save your life.
The highway of the upright avoids evil; the one who guards his way protects his life.
A good person stays away from evil. A person who watches what he does protects his life.
The road of the upright circumvents evil, and whoever watches how he lives preserves his life.
¶ The highway of the upright is to separate himself from evil; he that keeps his way preserves his soul.
The highway of the upright is to depart from evil: he that keepeth his way preserveth his soul.
The highway of the upright is to depart from evil: he that keepeth his way preserveth his soul.
The highway of the upright, it turns from evil, he who guards himself keeps his way.
The path of the godly leads away from evil; he who follows that path is safe.
The road of right living bypasses evil; watch your step and save your life.
The highway of the upright is to depart from evil; he who keeps his way preserves his soul.
The highway of decent people turns away from evil. Whoever watches his way preserves his own life.
The path of the upright leads away from misfortune; those who attend to their way guard their lives.
The highway of the upright is to depart from evil; He who watches his way preserves his life.
Good people stay away from evil. By watching what they do, they protect their lives.
The highway of the upright is to turn away from evil; the one who guards his way safeguards his life.
The path of honest people takes them away from evil. Those who guard their ways guard their lives.
The highway of the upright avoids evil; those who guard their ways preserve their lives.
The highway of the upright avoids evil; those who guard their ways preserve their lives.
The highway of the upright is to depart from evil; He who keeps his way preserves his soul.
The road of the faithful turns away from sin. He who watches his way keeps his life.
The path of the virtuous leads away from evil; whoever follows that path is safe.
The highway of the upright avoids evil; those who guard their way preserve their lives.
The highway of the upright avoids evil; those who guard their way preserve their lives.
The highway of the upright avoids evil; those who guard their way preserve their lives.
The highway of the upright avoids evil; those who guard their way preserve their lives.
The mesilat yesharim (highway of the upright) is to depart from rah; he that guards his derech is shomer over his nefesh (soul).
The highway of the upright turns aside from evil; he who guards his way preserves his life.
The highway of the upright turns aside from evil; he who guards his way preserves his life.
The highway of the upright avoids evil. He who guards his way protects his life.
The highway of the just bypasses evil; those who watch where they’re going protect their lives from sin.
The highway of the upright is to depart from evil. He who keeps his way preserves his soul.
The path of just men boweth away (from) evils (The path of the righteous turneth away from evil); the keeper of his soul keepeth his way (safe).
A highway of the upright [is], `Turn from evil,' Whoso is preserving his soul is watching his way.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain