A A A A A
Bible Book List
Proverbs 14:2
He that walketh in his uprightness feareth the Lord, but he that is perverse in his ways despiseth Him.
He that walketh in his uprightness feareth Jehovah; But he that is perverse in his ways despiseth him.
He who walks in uprightness [reverently] fears the Lord [and obeys and worships Him with profound respect], But he who is devious in his ways despises Him.
He who walks in uprightness reverently and worshipfully fears the Lord, but he who is contrary and devious in his ways despises Him.
He that walketh in his uprightness feareth the Lord: but he that is perverse in his ways despiseth him.
Those who walk with integrity fear the Lord, but those who take a crooked path despise him.
A person with upright conduct fears Adonai, but a person who is devious scorns him.
By living right, you show that you respect the Lord; by being deceitful, you show that you despise him.
He that walketh in his uprightness feareth Jehovah; but he that is perverted in his ways despiseth him.
He that walketh in the right way, and feareth God, Cis despised by him that goeth by an infamous way.
Those who live right respect the Lord, but dishonest people hate him.
Whoever walks in uprightness fears the Lord, but he who is devious in his ways despises him.
Whoever walks in uprightness fears the Lord, but he who is devious in his ways despises him.
People who ·live good lives [walk in virtue/integrity] ·respect [fear] the Lord, but those who ·live evil lives don’t [L go the wrong way on their paths despise him].
He that walketh in his righteousness, feareth the Lord: but he that is lewd in his ways, despiseth him.
Whoever lives right fears the Lord, but a person who is devious in his ways despises him.
Be honest and you show that you have reverence for the Lord; be dishonest and you show that you do not.
Whoever lives with integrity fears the Lord, but the one who is devious in his ways despises Him.
People who live good lives show respect for the Lord. But those who live evil lives show no respect for him.
Someone whose conduct is upright fears the Lord, but whoever is devious in his ways despises him.
¶ He that walks in his uprightness fears the LORD, but he that is perverse in his ways despises him.
He that walketh in his uprightness feareth the Lord: but he that is perverse in his ways despiseth him.
He that walketh in his uprightness feareth the Lord: but he that is perverse in his ways despiseth him.
He who walks in uprightness fears Yahweh, but he who is devious in his ways displeases him.
To do right honors God; to sin is to despise him.
An honest life shows respect for God; a degenerate life is a slap in his face.
He who walks in his uprightness fears the Lord, but he who is perverse in his ways despises Him.
Whoever lives right fears Yahweh, but a person who is devious in his ways despises him.
Those who walk uprightly fear the Lord, but those who are devious in their ways spurn him.
He who walks in his uprightness fears the Lord, But he who is devious in his ways despises Him.
People who live good lives respect the Lord, but those who live evil lives don’t.
The one who walks in his uprightness fears the Lord, but the one who is perverted in his ways despises him.
Whoever has respect for the Lord lives a good life. But those who hate him walk down an evil path.
Whoever fears the Lord walks uprightly, but those who despise him are devious in their ways.
Whoever fears the Lord walks uprightly, but those who despise him are devious in their ways.
He who walks in his uprightness fears the Lord, But he who is perverse in his ways despises Him.
He who walks in honor fears the Lord, but he who is sinful in his ways hates Him.
Those who follow the right path fear the Lord; those who take the wrong path despise him.
Those who walk uprightly fear the Lord, but one who is devious in conduct despises him.
Those who walk uprightly fear the Lord, but one who is devious in conduct despises him.
Those who walk uprightly fear the Lord, but one who is devious in conduct despises him.
Those who walk uprightly fear the Lord, but one who is devious in conduct despises him.
He that walketh in his yashar feareth Hashem, but he that is devious in his drakhim despiseth Him.
He who walks in uprightness fears the Lord, but he who is devious in his ways despises him.
He who walks in uprightness fears the Lord, but he who is devious in his ways despises him.
The one who walks uprightly fears Adonai, but one devious in his ways despises Him.
Whoever travels through life with integrity respects the Eternal, but whoever turns from it hates Him.
He who walks in his uprightness fears Yahweh, but he who is perverse in his ways despises him.
A man going in rightful way, and dreading God, is despised of him that goeth in the way of evil fame. (A person who doeth right, and feareth God/and revereth God, is despised by him who goeth in evil ways.)
Whoso is walking in his uprightness is fearing Jehovah, And the perverted [in] his ways is despising Him.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain