A A A A A
Bible Book List
Proverbs 13:7
There is one that maketh himself rich, yet hath nothing; there is one that maketh himself poor, yet hath great riches.
There is that maketh himself rich, yet hath nothing: There is that maketh himself poor, yet hath great wealth.
There is one who pretends to be rich, yet has nothing at all; Another pretends to be poor, yet has great wealth.
One man considers himself rich, yet has nothing [to keep permanently]; another man considers himself poor, yet has great [and indestructible] riches.
There is that maketh himself rich, yet hath nothing: there is that maketh himself poor, yet hath great riches.
Some pretend to be rich but have nothing, while others pretend to be poor, but have great riches.
There are those with nothing who pretend they are rich, also those with great wealth who pretend they are poor.
Some who have nothing may pretend to be rich, and some who have everything may pretend to be poor.
There is that feigneth himself rich, and hath nothing; there is that maketh himself poor, and hath great wealth.
One is as it were rich, when he hath nothing: and another is as it were poor, when he hath great riches.
Some people pretend they are rich, but they have nothing. Others pretend they are poor, but they are really rich.
One pretends to be rich, yet has nothing; another pretends to be poor, yet has great wealth.
One pretends to be rich, yet has nothing; another pretends to be poor, yet has great wealth.
Some people pretend to be rich but really have nothing. Others pretend to be poor but really are wealthy.
There is that maketh himself rich, and hath nothing, and that maketh himself poor, having great riches.
One person pretends to be rich but has nothing. Another pretends to be poor but has great wealth.
Some people pretend to be rich, but have nothing. Others pretend to be poor, but own a fortune.
One man pretends to be rich but has nothing; another pretends to be poor but has great wealth.
Some people pretend to be rich but really have nothing. Other people pretend to be poor but really are wealthy.
One person pretends to be wealthy, but has nothing; another pretends to be poor, yet is rich.
¶ There are those that make themselves rich, yet have nothing: there are those that make themselves poor, yet have great riches.
There is that maketh himself rich, yet hath nothing: there is that maketh himself poor, yet hath great riches.
There is that maketh himself rich, yet hath nothing: there is that maketh himself poor, yet hath great riches.
There is one who acts rich but has nothing; another who pretends to be poor but has wealth.
Some rich people are poor, and some poor people have great wealth!
A pretentious, showy life is an empty life; a plain and simple life is a full life.
There is one who makes himself rich, yet has nothing; there is one who makes himself poor, yet has great riches.
One person pretends to be rich but has nothing. Another pretends to be poor but has great wealth.
One acts rich but has nothing; another acts poor but has great wealth.
There is one who pretends to be rich, but has nothing; Another pretends to be poor, but has great wealth.
Some people pretend to be rich but really have nothing. Others pretend to be poor but really are wealthy.
There is one who pretends to be rich and yet has nothing; another pretends to be poor and yet possesses great wealth.
Some people pretend to be rich but have nothing. Others pretend to be poor but have great wealth.
One person pretends to be rich, yet has nothing; another pretends to be poor, yet has great wealth.
One person pretends to be rich, yet has nothing; another pretends to be poor, yet has great wealth.
There is one who makes himself rich, yet has nothing; And one who makes himself poor, yet has great riches.
There is one who pretends to be rich, but has nothing. Another pretends to be poor, but has many riches.
Some who are poor pretend to be rich; others who are rich pretend to be poor.
Some pretend to be rich, yet have nothing; others pretend to be poor, yet have great wealth.
Some pretend to be rich, yet have nothing; others pretend to be poor, yet have great wealth.
Some pretend to be rich, yet have nothing; others pretend to be poor, yet have great wealth.
Some pretend to be rich, yet have nothing; others pretend to be poor, yet have great wealth.
There is one who maketh himself out to be rich, yet hath nothing; there is one that maketh himself out to be poor, yet hath hon rav (great wealth).
One man pretends to be rich, yet has nothing; another pretends to be poor, yet has great wealth.
One man pretends to be rich, yet has nothing; another pretends to be poor, yet has great wealth.
One pretends to be rich, yet has nothing; another pretends to be poor, yet has great wealth.
One pretends he is wealthy but has nothing, while another seems to be poor but has great wealth.
There are some who pretend to be rich, yet have nothing. There are some who pretend to be poor, yet have great wealth.
A man is as rich, when he hath nothing; and a man is as poor, when he is in many riches. (A person can be rich, even when he hath nothing; and a person can be poor, even when he hath many riches.)
There is who is making himself rich, and hath nothing, Who is making himself poor, and wealth [is] abundant.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain