A A A A A
Bible Book List
Numbers 15:11
“‘Thus shall it be done for one bullock or for one ram or for a lamb or a kid.
Thus shall it be done for each bullock, or for each ram, or for each of the he-lambs, or of the kids.
‘Thus shall it be done for each bull, or for each ram, or for each of the male lambs, or of the goats.
Thus shall it be done for each bull or for each ram, or for each of the male lambs or of the kids.
Thus shall it be done for one bullock, or for one ram, or for a lamb, or a kid.
So will it be done with each ox, each ram, or for any sheep or goat.
“‘Do it this way for each bull, ram, male lamb or kid.
If you are a native Israelite, you must obey these rules each time you offer a bull, a ram, or a goat as a sacrifice.
Thus shall it be done for one ox, or for one ram, or for a lamb, or for a kid;
Thus shalt thou do
Each bull or ram, or lamb or young goat that you give must be prepared in this way.
“Thus it shall be done for each bull or ram, or for each lamb or young goat.
“Thus it shall be done for each bull or ram, or for each lamb or young goat.
Prepare each bull or ·male sheep [ram], lamb or young goat this way.
Thus shall it be done for a bullock, or for a ram, or for a lamb, or for a kid.
Do this for each bull, each ram, and each sheep or goat.
That is what shall be offered with each bull, ram, sheep, or goat.
This is to be done for each ox, ram, lamb, or goat.
Prepare each bull or male sheep, lamb or young goat this way.
Do this for each bullock, ram, male lamb, or goat.
Thus shall it be done for each bullock or for each ram or for each lamb, the same for sheep as for goats.
Thus shall it be done for one bullock, or for one ram, or for a lamb, or a kid.
Thus shall it be done for one bullock, or for one ram, or for a lamb, or a kid.
“‘This is how it should be done for each bull, or for the each ram, or for the small four-footed mammal, or ram-lambs, or goats.
“These are the instructions for what is to accompany each sacrificial bull, ram, lamb, or young goat.
“Each bull or ram, each lamb or young goat, is to be prepared in this same way. Carry out this procedure for each one, no matter how many you have to prepare.
Thus it will be done for one herd animal, or for one ram, or for a flock animal, whether from the sheep or from the goats.
Do this for each bull, each ram, and each sheep or goat.
The same is to be done for each ox, ram, lamb or goat.
‘Thus it shall be done for each ox, or for each ram, or for each of the male lambs, or of the goats.
Prepare each bull or male sheep, lamb or young goat this way.
This is what is to be done for each ox, or each ram, or each of the male lambs or the goats.
Each bull or ram must be prepared in the same way. Each lamb or young goat must also be prepared in that way.
Each bull or ram, each lamb or young goat, is to be prepared in this manner.
Each bull or ram, each lamb or young goat, is to be prepared in this manner.
‘Thus it shall be done for each young bull, for each ram, or for each lamb or young goat.
‘It must be done this way for each bull, or for each ram, or for each of the male lambs or young goats.
“Each sacrifice of a bull, ram, lamb, or young goat should be prepared in this way.
Thus it shall be done for each ox or ram, or for each of the male lambs or the kids.
Thus it shall be done for each ox or ram, or for each of the male lambs or the kids.
Thus it shall be done for each ox or ram, or for each of the male lambs or the kids.
Thus it shall be done for each ox or ram, or for each of the male lambs or the kids.
Thus shall it be done for one bull, or for one ram, or for a seh from the lambs, or from the goats.
“Thus it shall be done for each bull or ram, or for each of the male lambs or the kids.
“Thus it shall be done for each bull or ram, or for each of the male lambs or the kids.
This is to be done for each bull or ram, for each young goat or lamb.
This is how you should offer oxen or rams, male lambs, or young goats.
Thus shall it be done for each bull, or for each ram, or for each of the male lambs, or of the young goats.
So ye shall do by each ox, and ram, and lamb, and kid; (So ye shall do with each ox, and ram, and lamb, and goat kid;)
thus it is done for the one ox, or for the one ram, or for a lamb of the sheep or of the goats.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain