A A A A A
Bible Book List
Nehemiah 8:5
And Ezra opened the book in the sight of all the people (for he was above all the people), and when he opened it all the people stood up.
And Ezra opened the book in the sight of all the people (for he was above all the people); and when he opened it, all the people stood up.
Ezra opened the book in the sight of all the people, for he was standing above them; and when he opened it, all the people stood up.
Ezra opened the book in sight of all the people, for he was standing above them; and when he opened it, all the people stood up.
And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up:
Standing above all of the people, Ezra the scribe opened the scroll in the sight of all of the people. And as he opened it, all of the people stood up.
‘Ezra opened the scroll where all the people could see him, because he was higher than all the people; when he opened it, all the people rose to their feet.
Ezra was up on the high platform, where he could be seen by everyone, and when he opened the book, they all stood up.
And Ezra opened the book in the sight of all the people, for he was above all the people; and when he opened it, all the people stood up.
And Esdras opened the book before all the people: for he was above all the people: and when he had opened it, all the people stood.
So Ezra opened the book. All the people could see him because he was standing above them on the high stage. As he opened the Book of the Law, all the people stood up.
And Ezra opened the book in the sight of all the people, for he was above all the people, and as he opened it all the people stood.
And Ezra opened the book in the sight of all the people, for he was above all the people, and as he opened it all the people stood.
Ezra opened the ·book [scroll] ·in full view [L to the eyes] of everyone, because he was above them. As he opened it, all the people stood up [C a sign of respect; Judg. 3:20; Job 29:8; Ezek. 2:1].
And Ezra opened the book before all the people: for he was above all the people: and when he opened it, all the people stood up.
Ezra, standing higher than all the other people, opened the book in front of all the people. As he opened it, all the people stood up.
As Ezra stood there on the platform high above the people, they all kept their eyes fixed on him. As soon as he opened the book, they all stood up.
Ezra opened the book in full view of all the people, since he was elevated above everyone. As he opened it, all the people stood up.
Ezra opened the book. All the people could see him because he was above them. As he opened it, all the people stood up.
Ezra opened the book in the sight of all the people. Because he was visible above all the people there, as he opened it, all the people stood up.
And Ezra opened the book in the sight of all the people (for he was above all the people), and when he opened it, all the people stood up:
And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up:
And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up:
Ezra opened the book in the sight of all the people, because he was above all of the people. When he opened it all the people stood up.
Now, in mid-September, all the people assembled at the plaza in front of the Water Gate and requested Ezra, their religious leader, to read to them the law of God, which he had given to Moses. So Ezra the priest brought out to them the scroll of Moses’ laws. He stood on a wooden stand made especially for the occasion so that everyone could see him as he read. He faced the square in front of the Water Gate and read from early morning until noon. Everyone stood up as he opened the scroll. And all who were old enough to understand paid close attention. To his right stood Mattithiah, Shema, Anaiah, Uriah, Hilkiah, and Maaseiah. To his left were Pedaiah, Mishael, Malchijah, Hashum, Hash-baddenah, Zechariah, and Meshullam.
Ezra opened the book. Every eye was on him (he was standing on the raised platform) and as he opened the book everyone stood. Then Ezra praised God, the great God, and all the people responded, “Oh Yes! Yes!” with hands raised high. And then they fell to their knees in worship of God, their faces to the ground.
Ezra opened the book in the sight of all the people (because he was above all the people), and, as he opened it, all the people stood up.
Ezra, standing higher than all the other people, opened the book in front of all the people. As he opened it, all the people stood up.
Ezra opened the scroll so that all the people might see it, for he was standing higher than any of the people. When he opened it, all the people stood.
Ezra opened the book in the sight of all the people for he was standing above all the people; and when he opened it, all the people stood up.
Ezra opened the book in full view of everyone, because he was above them. As he opened it, all the people stood up.
Ezra opened the book in plain view of all the people, for he was elevated above all the people. When he opened the book, all the people stood up.
Ezra opened the book. All the people could see him. That’s because he was standing above them. As he opened the book, the people stood up.
Ezra opened the book. All the people could see him because he was standing above them; and as he opened it, the people all stood up.
Ezra opened the book. All the people could see him because he was standing above them; and as he opened it, the people all stood up.
And Ezra opened the book in the sight of all the people, for he was standing above all the people; and when he opened it, all the people stood up.
All the people saw Ezra open the book, for he was standing above all of them. And all the people stood up when he opened it.
Ezra stood on the platform in full view of all the people. When they saw him open the book, they all rose to their feet.
And Ezra opened the book in the sight of all the people, for he was standing above all the people; and when he opened it, all the people stood up.
And Ezra opened the book in the sight of all the people, for he was standing above all the people; and when he opened it, all the people stood up.
And Ezra opened the book in the sight of all the people, for he was standing above all the people; and when he opened it, all the people stood up.
And Ezra opened the book in the sight of all the people, for he was standing above all the people; and when he opened it, all the people stood up.
And Ezra opened the Sefer before the eyes of kol HaAm (for he was above kol HaAm); and when he opened it, all the people stood up.
And Ezra opened the book in the sight of all the people, for he was above all the people; and when he opened it all the people stood.
And Ezra opened the book in the sight of all the people, for he was above all the people; and when he opened it all the people stood.
Ezra opened the scroll in the sight of all the people for he was above all the people. When he opened it, all the people stood up.
Standing above the people so they could see and hear him, Ezra opened the book of the law. As he opened the book, everyone stood.
Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up:
And Ezra opened the book before all the people; for he appeared over all the people; and when he had opened the book, all the people stood to hear. (And Ezra opened the book before all the people; for he was above all the people; and when he had opened the book, all the people stood up to hear him.)
And Ezra openeth the book before the eyes of all the people -- for above all the people he hath been -- and at his opening [it] all the people have stood up,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain