A A A A A
Bible Book List
Nehemiah 10:30
and that we would not give our daughters unto the people of the land, nor take their daughters for our sons;
and that we would not give our daughters unto the peoples of the land, nor take their daughters for our sons;
and that we will not give our daughters [as wives] to the peoples of the land or take their daughters for our sons.
We shall not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons.
And that we would not give our daughters unto the people of the land, nor take their daughters for our sons:
We won’t give our daughters in marriage to the neighboring peoples, nor take their daughters in marriage for our sons.
joined their kinsmen and their leaders in swearing an oath, accompanied by a curse [in case of noncompliance], as follows: “We will live by God’s Torah, given by Moshe the servant of God, and will perform and obey all the mitzvot, rulings and laws of Adonai our Lord.
We won’t let our sons and daughters marry foreigners.
and that we would not give our daughters to the peoples of the land, nor take their daughters for our sons:
And that we would not give our daughters to the people of the land, not take their daughters for our sons.
“We promise not to let our daughters marry the people living around us. And we promise not to let our sons marry their daughters.
We will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons.
We will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons.
They said: We promise not to ·let [give] our daughters ·marry foreigners [to the peoples of the land] nor to let our sons ·marry [take] their daughters.
And that we would not give our daughters to the people of the land, neither take their daughters for our sons.
We will not allow our daughters to marry the inhabitants of the land or allow their daughters to marry our sons.
We will not intermarry with the foreigners living in our land.
We will not give our daughters in marriage to the surrounding peoples and will not take their daughters as wives for our sons.
They said: We promise not to let our daughters marry foreigners. And we promise not to let our sons marry their daughters.
“We will not give our daughters in marriage to the people of the land, nor take their daughters for our sons.
and that we would not give our daughters unto the peoples of the land nor take their daughters for our sons.
And that we would not give our daughters unto the people of the land, not take their daughters for our sons:
and that we would not give our daughters unto the people of the land, nor take their daughters for our sons:
We will not give our daughters to the peoples of the land nor take their daughters for our sons.
We also agreed not to let our daughters marry non-Jewish men and not to let our sons marry non-Jewish girls.
The rest of the people, priests, Levites, security guards, singers, Temple staff, and all who separated themselves from the foreign neighbors to keep The Revelation of God, together with their wives, sons, daughters—everyone old enough to understand—all joined their noble kinsmen in a binding oath to follow The Revelation of God given through Moses the servant of God, to keep and carry out all the commandments of God our Master, all his decisions and standards. Thus: We will not marry our daughters to our foreign neighbors nor let our sons marry their daughters.
so that we will not give our daughters to the people of the land nor take their daughters for our sons.
We will not allow our daughters to marry the inhabitants of the land or allow their daughters to marry our sons.
join their influential kindred, and with the sanction of a curse take this oath to follow the law of God given through Moses, the servant of God, and to observe carefully all the commandments of the Lord, our Lord, his ordinances and his statutes.
and that we will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons.
They said: We promise not to let our daughters marry foreigners nor to let our sons marry their daughters.
“We will not give our daughters in marriage to the neighboring peoples, and we will not take their daughters in marriage for our sons.
Here is what the priests, Levites and people said. “We promise not to let our daughters marry men from the nations around us. And we promise not to let their daughters marry our sons.
“We promise not to give our daughters in marriage to the peoples around us or take their daughters for our sons.
‘We promise not to give our daughters in marriage to the peoples around us or take their daughters for our sons.
We would not give our daughters as wives to the peoples of the land, nor take their daughters for our sons;
We promise not to give our daughters in marriage to the people of the land, or take their daughters for our sons.
“We promise not to let our daughters marry the pagan people of the land, and not to let our sons marry their daughters.
We will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons;
We will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons;
We will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons;
We will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons;
And that we would not give our banot unto the peoples of the land, not take their banot for our banim;
We will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons;
We will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons;
all join their brothers the nobles, and enter into a curse and an oath to walk in the Torah of God given through Moses the servant of God, and to keep and do all the mitzvot of Adonai our Lord, along with His ordinances and His statutes.
Our daughters will not be married to the sons of any of our foreign neighbors. We will not allow our sons to marry their daughters.
and that we would not give our daughters to the peoples of the land, nor take their daughters for our sons;
and that we should not give our daughters to the people of the land, and that we should not take their daughters to our sons. (and that we shall not give our daughters to be wives for the peoples of the land, and that we shall not take their daughters as wives for our sons.)
and that we give not our daughters to the peoples of the land, and their daughters we take not to our sons;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain