A A A A A
Bible Book List
Matthew 7:12
Therefore, all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them; for this is the Law and the Prophets.
All things therefore whatsoever ye would that men should do unto you, even so do ye also unto them: for this is the law and the prophets.
“So then, in everything treat others the same way you want them to treat you, for this is [the essence of] the Law and the [writings of the] Prophets.
So then, whatever you desire that others would do to and for you, even so do also to and for them, for this is (sums up) the Law and the Prophets.
Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them: for this is the law and the prophets.
Therefore, you should treat people in the same way that you want people to treat you; this is the Law and the Prophets.
“Always treat others as you would like them to treat you; that sums up the teaching of the Torah and the Prophets.
Treat others as you want them to treat you. This is what the Law and the Prophets are all about.
Therefore all things whatever ye desire that men should do to you, thus do *ye* also do to them; for this is the law and the prophets.
“Therefore, everything that you want people to be doing to you, thus also you be doing to them. For this is the Law and the Prophets.
All things therefore whatsoever you would that men should do to you, do you also to them. For this is the law and the prophets.
“Do for others what you would want them to do for you. This is the meaning of the Law of Moses and the teaching of the prophets.
“So whatever you wish that others would do to you, do also to them, for this is the Law and the Prophets.
“So whatever you wish that others would do to you, do also to them, for this is the Law and the Prophets.
[So always; So in everything] ·Do to others what [Treat others as] you want them to ·do to [treat] you. This ·is [sums up; is the essence of] the ·meaning of the law of Moses and the teaching of the prophets [L Law and the Prophets; C referring to the OT].
Therefore whatsoever ye would that men should do to you: even so do ye to them: for this is the Law and the Prophets.
“Always do for other people everything you want them to do for you. That is the meaning of Moses’ Teachings and the Prophets.
“Do for others what you want them to do for you: this is the meaning of the Law of Moses and of the teachings of the prophets.
Therefore, whatever you want others to do for you, do also the same for them—this is the Law and the Prophets.
“Do for other people the same things you want them to do for you. This is the meaning of the law of Moses and the teaching of the prophets.
Therefore, whatever you want people to do for you, do the same for them, because this summarizes the Law and the Prophets.”
“Treat other people exactly as you would like to be treated by them—this is the essence of all true religion.”
¶ Therefore, all things whatsoever ye desire that men should do unto you, so also shall ye do unto them, for this is the law and the prophets.
Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them: for this is the law and the prophets.
Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them: for this is the law and the prophets.
Therefore in all things, whatever you want that people should do to you, thus also you do to them. For this is the law and the prophets.
“Do for others what you want them to do for you. This is the teaching of the laws of Moses in a nutshell.
“Here is a simple, rule-of-thumb guide for behavior: Ask yourself what you want people to do for you, then grab the initiative and do it for them. Add up God’s Law and Prophets and this is what you get.
Therefore, everything you would like men to do to you, do also to them, for this is the Law and the Prophets.
“So whatever you would like others to do to you, · do also to them, for this is the law and the prophets.
“Always do for other people everything you want them to do for you. That is the meaning of Moses’ Teachings and the Prophets.
“Do to others whatever you would have them do to you. This is the law and the prophets.
“In everything, therefore, treat people the same way you want them to treat you, for this is the Law and the Prophets.
“Do to others what you want them to do to you. This is the meaning of the law of Moses and the teaching of the prophets.
In everything, treat others as you would want them to treat you, for this fulfills the law and the prophets.
In everything, do to others what you would want them to do to you. This is what is written in the Law and in the Prophets.
So in everything, do to others what you would have them do to you, for this sums up the Law and the Prophets.
So in everything, do to others what you would have them do to you, for this sums up the Law and the Prophets.
Therefore, whatever you want men to do to you, do also to them, for this is the Law and the Prophets.
“Do for other people whatever you would like to have them do for you. This is what the Jewish Law and the early preachers said.
“Do to others whatever you would like them to do to you. This is the essence of all that is taught in the law and the prophets.
“In everything do to others as you would have them do to you; for this is the law and the prophets.
‘In everything do to others as you would have them do to you; for this is the law and the prophets.
‘In everything do to others as you would have them do to you; for this is the law and the prophets.
“In everything do to others as you would have them do to you; for this is the law and the prophets.
‘So whatever you want people to do to you, do just that to them. Yes; this is what the law and the prophets are all about.’
Therefore, everything that you wish Bnei Adam do for you, thus also you do for them. For this is the Torah and the Neviim.
So whatever you wish that men would do to you, do so to them; for this is the law and the prophets.
So whatever you wish that men would do to you, do so to them; for this is the law and the prophets.
So in all things, do to others what you would want them to do to you—for this is the Torah and the Prophets.
This is what our Scriptures come to teach: in everything, in every circumstance, do to others as you would have them do to you.
Therefore whatever you desire for men to do to you, you shall also do to them; for this is the law and the prophets.
`Do to other people what you want them to do to you. That is what the law and the writings of the prophets say.'
Therefore all things, whatever things ye will that men do to you, [and] do ye to them, for this is the law and the prophets.
`All things, therefore, whatever ye may will that men may be doing to you, so also do to them, for this is the law and the prophets.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Testament for Everyone (NTE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain