A A A A A
Bible Book List
Matthew 27:55
And many women were there beholding afar off, who followed Jesus from Galilee, ministering unto Him,
And many women were there beholding from afar, who had followed Jesus from Galilee, ministering unto him:
There were also many women there looking on from a distance, who had accompanied Jesus from Galilee, ministering to Him.
There were also numerous women there, looking on from a distance, who were of those who had accompanied Jesus from Galilee, ministering to Him.
And many women were there beholding afar off, which followed Jesus from Galilee, ministering unto him:
Many women were watching from a distance. They had followed Jesus from Galilee to serve him.
There were many women there, looking on from a distance; they had followed Yeshua from the Galil, helping him.
Many women had come with Jesus from Galilee to be of help to him, and they were there, looking on at a distance.
And there were there many women beholding from afar off, who had followed Jesus from Galilee ministering to him,
And many women were there watching at a distance, who followed Jesus from Galilee while serving Him,
And there were there many women afar off, who had followed Jesus from Galilee, ministering unto him:
Many women were standing away from the cross, watching. These were the women who had followed Jesus from Galilee to care for him.
There were also many women there, looking on from a distance, who had followed Jesus from Galilee, ministering to him,
There were also many women there, looking on from a distance, who had followed Jesus from Galilee, ministering to him,
Many women who had followed Jesus from Galilee to ·help [provide support for; minister to] him were standing at a distance from the cross, watching.
¶ And many women were there, beholding him afar off, which had followed Jesus from Galilee, ministering unto him.
Many women were there watching from a distance. They had followed Jesus from Galilee and had always supported him.
There were many women there, looking on from a distance, who had followed Jesus from Galilee and helped him.
Many women who had followed Jesus from Galilee and ministered to Him were there, looking on from a distance.
Many women were standing at a distance from the cross, watching. These were women who had followed Jesus from Galilee to care for him.
Now many women were also there, watching from a distance. They had accompanied Jesus from Galilee and had ministered to him.
There were many women at the scene watching from a distance. They had followed Jesus from Galilee to minister to his needs. Among them was Mary of Magdala, Mary the mother of James and Joseph, and the mother of Zebedee’s sons.
And many women were there beholding afar off, who followed Jesus from Galilee, ministering unto him;
And many women were there beholding afar off, which followed Jesus from Galilee, ministering unto him:
And many women were there beholding afar off, which followed Jesus from Galilee, ministering unto him:
And there were many women there, observing from a distance, who had followed Jesus from Galilee, serving him,
And many women who had come down from Galilee with Jesus to care for him were watching from a distance.
There were also quite a few women watching from a distance, women who had followed Jesus from Galilee in order to serve him. Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of James and Joseph, and the mother of the Zebedee brothers.
Many women who were there watching from afar followed Jesus from Galilee, serving Him,
And looking on from a distance were many women who had followed · Jesus from · Galilee to care for his needs.
Many women were there watching from a distance. They had followed Yeshua from Galilee and had always supported him.
There were many women there, looking on from a distance, who had followed Jesus from Galilee, ministering to him.
Many women were there looking on from a distance, who had followed Jesus from Galilee while ministering to Him.
Many women who had followed Jesus from Galilee to help him were standing at a distance from the cross, watching.
Many women who had followed Jesus from Galilee and given him support were also there, watching from a distance.
Not very far away, many women were watching. They had followed Jesus from Galilee to take care of his needs.
Many women were there, watching from a distance. They had followed Jesus from Galilee to care for his needs.
Many women were there, watching from a distance. They had followed Jesus from Galilee to care for his needs.
And many women who followed Jesus from Galilee, ministering to Him, were there looking on from afar,
Many women were looking on from far away. These had followed Jesus from the country of Galilee. They had cared for Him.
And many women who had come from Galilee with Jesus to care for him were watching from a distance.
Many women were also there, looking on from a distance; they had followed Jesus from Galilee and had provided for him.
Many women were also there, looking on from a distance; they had followed Jesus from Galilee and had provided for him.
Many women were also there, looking on from a distance; they had followed Jesus from Galilee and had provided for him.
Many women were also there, looking on from a distance; they had followed Jesus from Galilee and had provided for him.
And many nashim were there, looking on from a distance, who had followed Rebbe, Melech HaMoshiach from the Galil and had ministered to him.
There were also many women there, looking on from afar, who had followed Jesus from Galilee, ministering to him;
There were also many women there, looking on from afar, who had followed Jesus from Galilee, ministering to him;
Many women were there, watching from a distance. They had followed Yeshua from the Galilee, serving Him.
A number of women, who had been devoted to Jesus and followed Him from Galilee, were present, too, watching from a distance.
Many women were there watching from afar, who had followed Jesus from Galilee, serving him.
Many women were there watching from far away. They had come with Jesus from Galilee and had helped him.
And there were there many women afar, that followed Jesus from Galilee, and ministered to him. [Forsooth many women were there afar, that followed Jesus from Galilee, ministering to him.]
And there were there many women beholding from afar, who did follow Jesus from Galilee, ministering to him,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain