A A A A A
Bible Book List
Matthew 24:44
Therefore be ye also ready, for in such an hour as ye think not, the Son of Man cometh.
Therefore be ye also ready; for in an hour that ye think not the Son of man cometh.
Therefore, you [who follow Me] must also be ready; because the Son of Man is coming at an hour when you do not expect Him.
You also must be ready therefore, for the Son of Man is coming at an hour when you do not expect Him.
Therefore be ye also ready: for in such an hour as ye think not the Son of man cometh.
Therefore, you also should be prepared, because the Human One will come at a time you don’t know.
Therefore you too must always be ready, for the Son of Man will come when you are not expecting him.
Always be ready! You don’t know when the Son of Man will come.
Wherefore *ye* also, be ye ready, for in that hour that ye think not the Son of man comes.
For this reason you also be prepared ones— because the Son of Man is coming at an hour which you do not expect.
Wherefore be you also ready, because at what hour you know not the Son of man will come.
So you also must be ready. The Son of Man will come at a time when you don’t expect him.
Therefore you also must be ready, for the Son of Man is coming at an hour you do not expect.
Therefore you also must be ready, for the Son of Man is coming at an hour you do not expect.
So you also must be ready, because the Son of Man will come at a ·time [hour] you don’t expect him.
Therefore be ye also ready: for in the hour that ye think not, will the Son of man come.
Therefore, you, too, must be ready because the Son of Man will return when you least expect him.
So then, you also must always be ready, because the Son of Man will come at an hour when you are not expecting him.
This is why you also must be ready, because the Son of Man is coming at an hour you do not expect.
So you also must be ready. The Son of Man will come at a time you don’t expect him.
So you, too, must be ready, because the Son of Man will come at an hour you are not expecting.”
“You must be on the alert then, for you do not know when your master is coming. You can be sure of this, however, that if the householder had known what time of night the burglar would arrive, he would have been ready for him and would not have allowed his house to be broken into. That is why you must always be ready, for you do not know what time the Son of Man will arrive.”
Therefore be ye also ready; the Son of man is to come in the hour that ye think not.
Therefore be ye also ready: for in such an hour as ye think not the Son of man cometh.
Therefore be ye also ready: for in such an hour as ye think not the Son of man cometh.
For this reason you also must be ready, because the Son of Man is coming at an hour that you do not think he will come.
so you can avoid trouble by always being ready for my unannounced return.
“The Son of Man’s Arrival will be like that: Two men will be working in the field—one will be taken, one left behind; two women will be grinding at the mill—one will be taken, one left behind. So stay awake, alert. You have no idea what day your Master will show up. But you do know this: You know that if the homeowner had known what time of night the burglar would arrive, he would have been there with his dogs to prevent the break-in. Be vigilant just like that. You have no idea when the Son of Man is going to show up.
Therefore you also must be ready, for in an hour when you least expect, the Son of Man is coming.
For this reason you also must be ready, because the Son of Man will come at an hour you do not expect.
Therefore, you, too, must be ready because the Son of Man will return when you least expect him.
So too, you also must be prepared, for at an hour you do not expect, the Son of Man will come.
For this reason you also must be ready; for the Son of Man is coming at an hour when you do not think He will.
So you also must be ready, because the Son of Man will come at a time you don’t expect him.
Therefore you also must be ready, because the Son of Man will come at an hour when you do not expect him.
So you also must be ready. The Son of Man will come at an hour when you don’t expect him.
So you also must be ready, because the Son of Man will come at an hour when you do not expect him.
So you also must be ready, because the Son of Man will come at an hour when you do not expect him.
Therefore you also be ready, for the Son of Man is coming at an hour you do not expect.
You must be ready also. The Son of Man is coming at a time when you do not think He will come.
You also must be ready all the time, for the Son of Man will come when least expected.
Therefore you also must be ready, for the Son of Man is coming at an unexpected hour.
Therefore you also must be ready, for the Son of Man is coming at an unexpected hour.
Therefore you also must be ready, for the Son of Man is coming at an unexpected hour.
Therefore you also must be ready, for the Son of Man is coming at an unexpected hour.
So you too must be ready! The son of man is coming at a time you don’t expect.’
For this reason also you be shomer, for in the hour when you do not think, then will be the Bias HaMoshiach (the Coming of the Ben HaAdam, DANIEL 7:13).
Therefore you also must be ready; for the Son of man is coming at an hour you do not expect.
Therefore you also must be ready; for the Son of man is coming at an hour you do not expect.
So you also must be ready, for the Son of Man is coming at an hour you do not expect.”
So you must be ready because you know the Son of Man will come, but you can’t know precisely when.
Therefore also be ready, for in an hour that you don’t expect, the Son of Man will come.
So, be ready! The Son of Man will come at a time when you are not looking for him.
And therefore [also] be ye ready [Therefore and ye be ready], for in what hour ye guess not, man's Son shall come.
because of this also ye, become ye ready, because in what hour ye do not think, the Son of Man doth come.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Testament for Everyone (NTE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain