A A A A A
Bible Book List
Matthew 13:43
Then shall the righteous shine forth as the sun in the Kingdom of their Father. Who hath ears to hear, let him hear.
Then shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. He that hath ears, let him hear.
Then the righteous [those who seek the will of God] will shine forth [radiating the new life] like the sun in the kingdom of their Father. He who has ears [to hear], let him hear and heed My words.
Then will the righteous (those who are upright and in right standing with God) shine forth like the sun in the kingdom of their Father. Let him who has ears [to hear] be listening, and let him consider and perceive and understand by hearing.
Then shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. Who hath ears to hear, let him hear.
Then the righteous will shine like the sun in their Father’s kingdom. Those who have ears should hear.”
Then the righteous will shine forth like the sun in the Kingdom of their Father. Whoever has ears, let him hear!
But everyone who has done right will shine like the sun in their Father’s kingdom. If you have ears, pay attention!
Then the righteous shall shine forth as the sun in the kingdom of their Father. He that has ears, let him hear.
Then the righteous ones will shine-forth like the sun in the kingdom of their Father. Let the one having ears, hear.
Then shall the just shine as the sun, in the kingdom of their Father. He that hath ears to hear, let him hear.
Then the godly people will shine like the sun. They will be in the kingdom of their Father. You people who hear me, listen!
Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. He who has ears, let him hear.
Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. He who has ears, let him hear.
Then the ·good people [righteous] will shine like the sun in the kingdom of their Father [Dan. 12:3]. ·Let those with ears use them and listen [L The one who has ears to hear, let him hear.].
Then shall the just men shine as the sun in the kingdom of their father. He that hath ears to hear, let him hear.
Then the people who have God’s approval will shine like the sun in their Father’s kingdom. Let the person who has ears listen!
Then God's people will shine like the sun in their Father's Kingdom. Listen, then, if you have ears!
Then the righteous will shine like the sun in their Father’s kingdom. Anyone who has ears should listen!
Then the good people will shine like the sun in the kingdom of their Father. Let those with ears use them and listen!
Then the righteous will shine like the sun in their Father’s kingdom. Let the person who has ears listen!”
“Just as weeds are gathered up and burned in the fire so will it happen at the end of this world. The Son of Man will send out his angels and they will uproot from the kingdom everything that is spoiling it, and all those who live in defiance of its laws, and will throw them into the blazing furnace, where there will be tears and bitter regret. Then the good will shine out like the sun in their Father’s kingdom. The man who has ears should use them!
Then shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. He who has ears to hear, let him hear.
Then shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. Who hath ears to hear, let him hear.
Then shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. Who hath ears to hear, let him hear.
Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. The one who has ears, let him hear!
Then the godly shall shine as the sun in their Father’s Kingdom. Let those with ears, listen!
“The picture of thistles pulled up and burned is a scene from the final act. The Son of Man will send his angels, weed out the thistles from his kingdom, pitch them in the trash, and be done with them. They are going to complain to high heaven, but nobody is going to listen. At the same time, ripe, holy lives will mature and adorn the kingdom of their Father. “Are you listening to this? Really listening?
Then the righteous will shine forth as the sun in the kingdom of their Father. Whoever has ears to hear, let him hear.
Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. He who has ears, let him hear!
Then the people who have God’s approval will shine like the sun in their Father’s kingdom. Let the person who has ears listen!
Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. Whoever has ears ought to hear.
Then the righteous will shine forth as the sun in the kingdom of their Father. He who has ears, let him hear.
Then the good people will shine like the sun in the kingdom of their Father. Let those with ears use them and listen.
Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. The one who has ears had better listen!
Then God’s people will shine like the sun in their Father’s kingdom. Whoever has ears should listen.
Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. Whoever has ears, let them hear.
Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. Whoever has ears, let them hear.
Then the righteous will shine forth as the sun in the kingdom of their Father. He who has ears to hear, let him hear!
Then the ones right with God will shine as the sun in the holy nation of their Father. You have ears, then listen!”
Then the righteous will shine like the sun in their Father’s Kingdom. Anyone with ears to hear should listen and understand!
Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. Let anyone with ears listen!
Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. Let anyone with ears listen!
Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. Let anyone with ears listen!
Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. Let anyone with ears listen!
Then the tzaddikim will shine as the shemesh (sun) in the Malchut of their Father. The one having oznayim (spiritual ears), let him hear.
Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. He who has ears, let him hear.
Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. He who has ears, let him hear.
Then the righteous will shine forth as the sun in the kingdom of their Father. He who has ears, let him hear!
And the righteous will shine like the sun in their Father’s kingdom. He who has ears to hear, let him hear.
Then the righteous will shine like the sun in the Kingdom of their Father. He who has ears to hear, let him hear.
Then the people who are right with God will shine like the sun in their Father's kingdom. Everyone who has ears, listen.'
Then just men shall shine as the sun, in the realm of their Father. He that hath ears of hearing, hear he.
`Then shall the righteous shine forth as the sun in the reign of their Father. He who is having ears to hear -- let him hear.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain