A A A A A
Bible Book List
Matthew 12:26
And if Satan cast out Satan, he is divided against himself; how then shall his kingdom stand?
and if Satan casteth out Satan, he is divided against himself; how then shall his kingdom stand?
If Satan casts out Satan [that is, his demons], he has become divided against himself and disunited; how then will his kingdom stand?
And if Satan drives out Satan, he has become divided against himself and disunified; how then will his kingdom last or continue to stand?
And if Satan cast out Satan, he is divided against himself; how shall then his kingdom stand?
If Satan throws out Satan, he is at war with himself. How then can his kingdom endure?
If Satan drives out Satan, he is divided against himself; so how can his kingdom survive?
So if Satan fights against himself, how can his kingdom last?
And if Satan casts out Satan, he is divided against himself; how then shall his kingdom subsist?
and if Satan is casting-out Satan, he was divided against himself. How then will his kingdom stand?
And if Satan cast out Satan, he is divided against himself: how then shall his kingdom stand?
So if Satan forces out his own demons, then he is fighting against himself, and his kingdom will not survive.
And if Satan casts out Satan, he is divided against himself. How then will his kingdom stand?
And if Satan casts out Satan, he is divided against himself. How then will his kingdom stand?
And if Satan ·forces out himself [L drives/casts out Satan], then Satan is ·divided against [at war with] himself, and ·his kingdom will not continue [L how will his kingdom stand?].
So if Satan cast out Satan, he is divided against himself: how shall then his kingdom endure?
If Satan forces Satan out, he is divided against himself. How, then, can his kingdom last?
So if one group is fighting another in Satan's kingdom, this means that it is already divided into groups and will soon fall apart!
If Satan drives out Satan, he is divided against himself. How then will his kingdom stand?
So if Satan forces out his own demons, then Satan is divided, and his kingdom will not continue.
So if Satan drives out Satan, he is divided against himself. How, then, can his kingdom stand?
Jesus knew what they were thinking and said to them, “Any kingdom divided against itself is bound to collapse, and no town or household divided against itself can last for long. If it is Satan who is expelling Satan, then he is divided against himself—so how do you suppose that his kingdom can continue? And if I expel devils because I am an ally of Beelzebub, what alliance do your sons make when they do the same thing? They can settle that question for you! But if I am expelling devils by the Spirit of God, then the kingdom of God has swept over you unawares! How do you suppose anyone could get into a strong man’s house and steal his property unless he first tied up the strong man? But if he did that, he could ransack his whole house.
and if Satan casts out Satan, he is divided against himself; how shall then his kingdom remain?
And if Satan cast out Satan, he is divided against himself; how shall then his kingdom stand?
and if Satan cast out Satan, he is divided against himself; how shall then his kingdom stand?
And if Satan expels Satan, he is divided against himself. How then will his kingdom stand?
And if Satan is casting out Satan, he is fighting himself and destroying his own kingdom.
Jesus confronted their slander. “A judge who gives opposite verdicts on the same person cancels himself out; a family that’s in a constant squabble disintegrates; if Satan banishes Satan, is there any Satan left? If you’re slinging devil mud at me, calling me a devil kicking out devils, doesn’t the same mud stick to your own exorcists?
If Satan casts out Satan, he is divided against himself. Then how will his kingdom stand?
So if · Satan casts out · Satan, he is divided against himself; how then will his kingdom stand? ·
If Satan forces Satan out, he is divided against himself. How, then, can his kingdom last?
And if Satan drives out Satan, he is divided against himself; how, then, will his kingdom stand?
If Satan casts out Satan, he is divided against himself; how then will his kingdom stand?
And if Satan forces out himself, then Satan is divided against himself, and his kingdom will not continue.
So if Satan casts out Satan, he is divided against himself. How then will his kingdom stand?
If Satan drives out Satan, he fights against himself. Then how can his kingdom stand?
If Satan drives out Satan, he is divided against himself. How then can his kingdom stand?
If Satan drives out Satan, he is divided against himself. How then can his kingdom stand?
If Satan casts out Satan, he is divided against himself. How then will his kingdom stand?
If the devil puts out the devil, he is divided against himself. How will his nation stand?
And if Satan is casting out Satan, he is divided and fighting against himself. His own kingdom will not survive.
If Satan casts out Satan, he is divided against himself; how then will his kingdom stand?
If Satan casts out Satan, he is divided against himself; how then will his kingdom stand?
If Satan casts out Satan, he is divided against himself; how then will his kingdom stand?
If Satan casts out Satan, he is divided against himself; how then will his kingdom stand?
And if Hasatan casts out Hasatan, he is divided against himself. How, therefore, will the Malchut Hasatan stand?
and if Satan casts out Satan, he is divided against himself; how then will his kingdom stand?
and if Satan casts out Satan, he is divided against himself; how then will his kingdom stand?
If satan drives out satan, he is divided against himself; how then will his kingdom stand?
So, too, if Satan imbued people with the power to drive out demons, Satan’s kingdom would collapse.
If Satan casts out Satan, he is divided against himself. How then will his kingdom stand?
If Satan drives out Satan, he fights against himself. How then will his kingdom stand?
And if Satan casteth out Satan [And if Satan cast out Satan], he is parted against himself; therefore how shall his kingdom stand?
and if the Adversary doth cast out the Adversary, against himself he was divided, how then doth his kingdom stand?
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain