A A A A A
Bible Book List
Mark 6:10
And He said unto them, “In whatever place ye enter into a house, there abide until ye depart from that place.
And he said unto them, Wheresoever ye enter into a house, there abide till ye depart thence.
And He told them, “Wherever you go into a house, stay there until you leave that town.
And He told them, Wherever you go into a house, stay there until you leave that place.
And he said unto them, In what place soever ye enter into an house, there abide till ye depart from that place.
He said, “Whatever house you enter, remain there until you leave that place.
Whenever you enter a house, stay there until you leave the place;
When you are welcomed into a home, stay there until you leave that town.
And he said to them, Wheresoever ye shall enter into a house, there remain till ye shall go thence.
And He was saying to them, “Wherever you enter into a house, be staying there until you go forth from-that-place.
And he said to them: Wheresoever you shall enter into an house, there abide till you depart from that place.
When you enter a house, stay there until you leave that town.
And he said to them, “Whenever you enter a house, stay there until you depart from there.
And he said to them, “Whenever you enter a house, stay there until you depart from there.
When you enter a house, stay there until you leave ·that town [that area].
And he said unto them, Wheresoever ye shall enter into an house, there abide till ye depart thence.
He told them, “Whenever you go into a home, stay there until you’re ready to leave that place.
He also told them, “Wherever you are welcomed, stay in the same house until you leave that place.
Then He said to them, “Whenever you enter a house, stay there until you leave that place.
When you enter a house, stay there until you leave that place.
He told them repeatedly, “Whenever you go into a home, stay there until you leave that place.
And he could do nothing miraculous there apart from laying his hands on a few sick people and healing them; their lack of faith astonished him. Then he made his way round the villages, continuing his teaching. He summoned the twelve, and began to send them out in twos, giving them power over evil spirits. He instructed them to take nothing for the road except a staff—no satchel, no bread and no money in their pockets. They were to wear sandals and not to take more than one coat. And he told them, “Wherever you are, when you go into a house, stay there until you leave that place. And wherever people will not welcome you or listen to what you have to say, leave them and shake the dust off your feet as a protest against them!”
And he said unto them, In whatever place ye enter into a house, there abide until ye depart from that place.
And he said unto them, In what place soever ye enter into an house, there abide till ye depart from that place.
And he said unto them, In what place soever ye enter into an house, there abide till ye depart from that place.
And he said to them, “Whenever you enter into a house, stay there until you depart from there.
“Stay at one home in each village—don’t shift around from house to house while you are there,” he said.
“And no luxury inns. Get a modest place and be content there until you leave.
He said to them, “Wherever you enter a house, remain there until you depart from that place.
And he said to them, “Whenever you enter a house, stay there until you leave that area.
He told them, “Whenever you go into a home, stay there until you’re ready to leave that place.
He said to them, “Wherever you enter a house, stay there until you leave from there.
And He said to them, “Wherever you enter a house, stay there until you leave town.
When you enter a house, stay there until you leave that town.
He said to them, “Wherever you enter a house, stay there until you leave the area.
When you are invited into a house, stay there until you leave town.
Whenever you enter a house, stay there until you leave that town.
Whenever you enter a house, stay there until you leave that town.
Also He said to them, “In whatever place you enter a house, stay there till you depart from that place.
He said to them, “Whatever house you go into, stay there until you leave that town.
“Wherever you go,” he said, “stay in the same house until you leave town.
He said to them, “Wherever you enter a house, stay there until you leave the place.
He said to them, ‘Wherever you enter a house, stay there until you leave the place.
He said to them, ‘Wherever you enter a house, stay there until you leave the place.
He said to them, “Wherever you enter a house, stay there until you leave the place.
And he was saying to them, Wherever you enter into a bais, stay there until you leave that area.
And he said to them, “Where you enter a house, stay there until you leave the place.
And he said to them, “Where you enter a house, stay there until you leave the place.
He was also telling them, “Wherever you enter a house, stay there until you leave that place.
Jesus: When you go into a house, stay there until it is time for you to leave that town.
He said to them, “Wherever you enter into a house, stay there until you depart from there.
When you go into a certain house, live there until you leave the town.
And he said to them, Whither ever [Where ever] ye enter into an house, dwell ye there, till ye go out from thence.
And he said to them, `Whenever ye may enter into a house, there remain till ye may depart thence,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain