A A A A A
Bible Book List
Mark 5:38
And He came to the house of the ruler of the synagogue, and saw the tumult and those who wept and wailed greatly.
And they come to the house of the ruler of the synagogue; and he beholdeth a tumult, and many weeping and wailing greatly.
They came to the house of the synagogue official; and He looked [with understanding] at the uproar and commotion, and people loudly weeping and wailing [in mourning].
When they arrived at the house of the ruler of the synagogue, He looked [carefully and with understanding] at [the] tumult and the people weeping and wailing loudly.
And he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.
They came to the synagogue leader’s house, and he saw a commotion, with people crying and wailing loudly.
When they came to the synagogue official’s house, he found a great commotion, with people weeping and wailing loudly.
They went home with Jairus and saw the people crying and making a lot of noise.
And he comes to the house of the ruler of the synagogue, and sees the tumult, and people weeping and wailing greatly.
And they come to the house of the synagogue official, and He sees a commotion and ones weeping and wailing loudly.
And they come to the house of the ruler of the synagogue; and he seeth a tumult, and people weeping and wailing much.
They went to the synagogue leader’s house, where Jesus saw many people crying loudly. There was a lot of confusion.
They came to the house of the ruler of the synagogue, and Jesus saw a commotion, people weeping and wailing loudly.
They came to the house of the ruler of the synagogue, and Jesus saw a commotion, people weeping and wailing loudly.
When they came to the house of the synagogue leader, Jesus found many people there making lots of noise and ·crying loudly [L weeping and wailing loudly].
So he came unto the house of the ruler of the Synagogue, and saw the tumult, and them that wept and wailed greatly.
When they came to the home of the synagogue leader, Jesus saw a noisy crowd there. People were crying and sobbing loudly.
They arrived at Jairus' house, where Jesus saw the confusion and heard all the loud crying and wailing.
They came to the leader’s house, and He saw a commotion—people weeping and wailing loudly.
They came to the house of the synagogue ruler, and Jesus found many people there crying loudly. There was much confusion.
When they came to the home of the synagogue leader, Jesus saw mass confusion. People were crying and sobbing loudly.
Then he allowed no one to follow him except Peter and James and John, James’s brother. They arrived at the president’s house and Jesus noticed the hubbub and all the weeping and wailing, and as he went in, he said to the people in the house, “Why are you making such a noise with your crying? The child is not dead; she is fast asleep.”
And they came to the house of the prince of the synagogue and saw the tumult and those that wept and wailed greatly.
And he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.
And he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.
And they came to the house of the ruler of the synagogue and saw a commotion, and people weeping and wailing loudly.
When they arrived, Jesus saw that all was in great confusion, with unrestrained weeping and wailing.
He permitted no one to go in with him except Peter, James, and John. They entered the leader’s house and pushed their way through the gossips looking for a story and neighbors bringing in casseroles. Jesus was abrupt: “Why all this busybody grief and gossip? This child isn’t dead; she’s sleeping.” Provoked to sarcasm, they told him he didn’t know what he was talking about.
He came to the house of the ruler of the synagogue, and saw the tumult, and those who wept and wailed loudly.
· They came to the house of the synagogue official, and Jesus saw a commotion · with people weeping and wailing loudly.
When they came to the home of the synagogue leader, Yeshua saw a noisy crowd there. People were crying and sobbing loudly.
When they arrived at the house of the synagogue official, he caught sight of a commotion, people weeping and wailing loudly.
They *came to the house of the synagogue official; and He *saw a commotion, and people loudly weeping and wailing.
When they came to the house of the synagogue leader, Jesus found many people there making lots of noise and crying loudly.
They came to the house of the synagogue ruler where he saw noisy confusion and people weeping and wailing loudly.
They came to the home of the synagogue leader. There Jesus saw a lot of confusion. People were crying and sobbing loudly.
When they came to the home of the synagogue leader, Jesus saw a commotion, with people crying and wailing loudly.
When they came to the home of the synagogue leader, Jesus saw a commotion, with people crying and wailing loudly.
Then He came to the house of the ruler of the synagogue, and saw a tumult and those who wept and wailed loudly.
They came to the house where the leader of the place of worship lived. Jesus found many people making much noise and crying.
When they came to the home of the synagogue leader, Jesus saw much commotion and weeping and wailing.
When they came to the house of the leader of the synagogue, he saw a commotion, people weeping and wailing loudly.
When they came to the house of the leader of the synagogue, he saw a commotion, people weeping and wailing loudly.
When they came to the house of the leader of the synagogue, he saw a commotion, people weeping and wailing loudly.
When they came to the house of the leader of the synagogue, he saw a commotion, people weeping and wailing loudly.
And they come into the bais of the Rosh Beit HaKnesset, and Rebbe, Melech HaMoshiach beheld much commotion and weeping and loud wailing.
When they came to the house of the ruler of the synagogue, he saw a tumult, and people weeping and wailing loudly.
When they came to the house of the ruler of the synagogue, he saw a tumult, and people weeping and wailing loudly.
They come to the house of the synagogue leader. He sees a commotion, people weeping and wailing loudly.
Jesus asked everyone but Peter, James, and John (James’s brother) to remain outside when they reached Jairus’s home. Inside the synagogue leader’s house, the mourning had already begun; the weeping and wailing carried out into the street.
He came to the synagogue ruler’s house, and he saw an uproar, weeping, and great wailing.
They came to the ruler's house. Jesus saw that there was trouble. People were crying and making much noise because the ruler's daughter had died.
And they came into the house of the prince of the synagogue. And he saw noise, and men weeping and wailing much.
and he cometh to the house of the chief of the synagogue, and seeth a tumult, much weeping and wailing;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain