A A A A A
Bible Book List
Mark 4:10
And when He was alone, those who were about Him with the twelve asked Him about the parable.
And when he was alone, they that were about him with the twelve asked of him the parables.
As soon as He was alone, those who were around Him, together with the twelve [disciples], began asking Him about [the interpretation of] the parables.
And as soon as He was alone, those who were around Him, with the Twelve [apostles], began to ask Him about the parables.
And when he was alone, they that were about him with the twelve asked of him the parable.
When they were alone, the people around Jesus, along with the Twelve, asked him about the parables.
When Yeshua was alone, the people around him with the Twelve asked him about the parables.
When Jesus was alone with the twelve apostles and some others, they asked him about these stories.
And when he was alone, those about him with the twelve asked him [as to] the parables.
And when He came-to-be alone, the ones around Him with the twelve were questioning Him as to the parables.
And when he was alone, the twelve that were with him asked him the parable.
Later, Jesus was away from the people. The twelve apostles and his other followers asked him about the stories.
And when he was alone, those around him with the twelve asked him about the parables.
And when he was alone, those around him with the twelve asked him about the parables.
Later, when Jesus was alone, the twelve apostles and others around him asked him about the ·stories [parables; see 3:23].
And when he was alone, they that were about him with the twelve, asked him of the parable.
When he was alone with his followers and the twelve apostles, they asked him about the stories.
When Jesus was alone, some of those who had heard him came to him with the twelve disciples and asked him to explain the parables.
When He was alone with the Twelve, those who were around Him asked Him about the parables.
Later, when Jesus was alone, the 12 apostles and others around him asked him about the stories.
When he was alone with the Twelve and those around him, they began to ask him about the parables.
Then when they were by themselves, his close followers and the twelve asked him about the parables, and he told them. “The secret of the kingdom of God has been given to you. But to those who do not know the secret, everything remains in parables, so that, ‘seeing they may see and not perceive, and hearing they may hear and not understand; lest they should turn, and their sins be forgiven them’”.
And when he was alone, those that were close to him with the twelve asked of him the parable.
And when he was alone, they that were about him with the twelve asked of him the parable.
And when he was alone, they that were about him with the twelve asked of him the parable.
And when he was alone, those around him together with the twelve began asking him about the parables.
Afterwards, when he was alone with the Twelve and with his other disciples, they asked him, “What does your story mean?”
When they were off by themselves, those who were close to him, along with the Twelve, asked about the stories. He told them, “You’ve been given insight into God’s kingdom—you know how it works. But to those who can’t see it yet, everything comes in stories, creating readiness, nudging them toward receptive insight. These are people— Whose eyes are open but don’t see a thing, Whose ears are open but don’t understand a word, Who avoid making an about-face and getting forgiven.”
When He was alone, those who were around Him with the twelve asked Him about the parable.
· When he was alone, those around him with the twelve asked him about the parables.
When he was alone with his followers and the twelve apostles, they asked him about the stories.
And when he was alone, those present along with the Twelve questioned him about the parables.
As soon as He was alone, His followers, along with the twelve, began asking Him about the parables.
Later, when Jesus was alone, the twelve apostles and others around him asked him about the stories.
When he was alone, those around him with the twelve asked him about the parables.
Later Jesus was alone. The 12 disciples asked him about the stories. So did the others around him.
When he was alone, the Twelve and the others around him asked him about the parables.
When he was alone, the Twelve and the others around him asked him about the parables.
But when He was alone, those around Him with the twelve asked Him about the parable.
Those who were with Jesus and the twelve followers came to Him when He was alone. They asked about the picture-story.
Later, when Jesus was alone with the twelve disciples and with the others who were gathered around, they asked him what the parables meant.
When he was alone, those who were around him along with the twelve asked him about the parables.
When he was alone, those who were around him along with the twelve asked him about the parables.
When he was alone, those who were around him along with the twelve asked him about the parables.
When he was alone, those who were around him along with the twelve asked him about the parables.
And when he was alone, the Shneym Asar were asking him for a hezber (explanation) of the meshalim (parables).
And when he was alone, those who were about him with the twelve asked him concerning the parables.
And when he was alone, those who were about him with the twelve asked him concerning the parables.
When Yeshua was alone, those around Him with the Twelve started asking Him about the parables.
When they were alone, the twelve and others close to Him asked why He always taught in parables instead of explaining His teachings clearly.
When he was alone, those who were around him with the twelve asked him about the parables.
Later, Jesus was alone. Then the twelve disciples and the other people who were there asked him about the stories.
And when he was by himself, the twelve that were with him asked him to expound the parable.
And when he was alone, those about him, with the twelve, did ask him of the simile,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain