A A A A A
Bible Book List
Mark 14:51
And there followed Him a certain young man, having a linen cloth cast about his naked body; and the young men laid hold on him.
And a certain young man followed with him, having a linen cloth cast about him, over his naked body: and they lay hold on him;
A young man was following Him, wearing [only] a linen sheet over his naked body; and some men seized him.
And a young man was following Him, with nothing but a linen cloth (sheet) thrown about [his] naked [body]; and they laid hold of him,
And there followed him a certain young man, having a linen cloth cast about his naked body; and the young men laid hold on him:
One young man, a disciple, was wearing nothing but a linen cloth. They grabbed him,
There was one young man who did try to follow him; but he was wearing only a nightshirt; and when they tried to seize him,
One of them was a young man who was wearing only a linen cloth. And when the men grabbed him,
And a certain young man followed him with a linen cloth cast about his naked [body]; and [the young men] seize him;
And a certain young-man was following Him, having put-on a linen-cloth over his naked body. And they seize him.
And a certain young man followed him, having a linen cloth cast about his naked body; and they laid hold on him.
One of those following Jesus was a young man wearing only a linen cloth. When the people tried to grab him,
And a young man followed him, with nothing but a linen cloth about his body. And they seized him,
And a young man followed him, with nothing but a linen cloth about his body. And they seized him,
A young man [C perhaps the author Mark himself], wearing only a linen ·cloth [sheet; shirt], was following Jesus, and the people also grabbed him.
And there followed him a certain young man, clothed in linen upon his bare body, and the young men caught him.
A certain young man was following Jesus. He had nothing on but a linen sheet. They tried to arrest him,
A certain young man, dressed only in a linen cloth, was following Jesus. They tried to arrest him,
Now a certain young man, having a linen cloth wrapped around his naked body, was following Him. They caught hold of him,
A young man, wearing only a linen cloth, was following Jesus. The people also grabbed him.
A certain young man, who was wearing nothing but a linen sheet, was following Jesus. When the men grabbed him,
Then all the disciples deserted him and made their escape. There happened to be a young man among Jesus’ followers who wore nothing but a linen shirt. They seized him, but he left the shirt in their hands and took to his heels stark naked.
And there followed him a certain young man having a linen cloth cast about his naked body, and the young men laid hold on him,
And there followed him a certain young man, having a linen cloth cast about his naked body; and the young men laid hold on him:
And there followed him a certain young man, having a linen cloth cast about his naked body; and the young men laid hold on him:
And a certain young man was following him, clothed only in a linen cloth on his naked body. And they attempted to seize him,
There was, however, a young man following along behind, clothed only in a linen nightshirt. When the mob tried to grab him, he escaped, though his clothes were torn off in the process, so that he ran away completely naked.
A young man was following along. All he had on was a bedsheet. Some of the men grabbed him but he got away, running off naked, leaving them holding the sheet.
A young man followed Him, wearing a linen cloth around himself. And the young men laid hold of him,
And a certain young man was following him, with a linen cloth wrapped around his naked body; and they tried to seize him,
A certain young man was following Yeshua. He had nothing on but a linen sheet. They tried to arrest him,
Now a young man followed him wearing nothing but a linen cloth about his body. They seized him,
A young man was following Him, wearing nothing but a linen sheet over his naked body; and they *seized him.
A young man, wearing only a linen cloth, was following Jesus, and the people also grabbed him.
A young man was following him, wearing only a linen cloth. They tried to arrest him,
A young man was following Jesus. The man was wearing nothing but a piece of linen cloth. When the crowd grabbed him,
A young man, wearing nothing but a linen garment, was following Jesus. When they seized him,
A young man, wearing nothing but a linen garment, was following Jesus. When they seized him,
Now a certain young man followed Him, having a linen cloth thrown around his naked body. And the young men laid hold of him,
A young man was following Him with only a piece of cloth around his body. They put their hands on the young man.
One young man following behind was clothed only in a long linen shirt. When the mob tried to grab him,
A certain young man was following him, wearing nothing but a linen cloth. They caught hold of him,
A certain young man was following him, wearing nothing but a linen cloth. They caught hold of him,
A certain young man was following him, wearing nothing but a linen cloth. They caught hold of him,
A certain young man was following him, wearing nothing but a linen cloth. They caught hold of him,
And a certain bocher was following along with Rebbe, Melech HaMoshiach, and the bocher was wearing nothing but a linen garment around his naked body, and they seized the bocher.
And a young man followed him, with nothing but a linen cloth about his body; and they seized him,
And a young man followed him, with nothing but a linen cloth about his body; and they seized him,
A certain young man was following Him, with nothing but a linen cloth around his body, and they grabbed him.
One of those following Jesus was a young man who was wearing nothing but a linen cloth. When people from the mob grabbed for him,
A certain young man followed him, having a linen cloth thrown around himself, over his naked body. The young men grabbed him,
A young man went with Jesus. He had a piece of cloth about him. The people caught him.
But a young man [Soothly some young man], clothed with linen cloth on the bare, followed him; and they held him.
and a certain young man was following him, having put a linen cloth about [his] naked body, and the young men lay hold on him,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain