A A A A A
Bible Book List
Luke 9:8
and by some that Elijah had appeared, and by others that one of the old prophets was risen again.
and by some, that Elijah had appeared; and by others, that one of the old prophets was risen again.
and by others that Elijah had appeared, and by others that one of the [other] prophets of old had been resurrected.
And by others that Elijah had appeared, and by others that one of the prophets of old had come back to life.
And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again.
others that Elijah had appeared, and still others that one of the ancient prophets had come back to life.
by others that Eliyahu had appeared, and by others that one of the prophets of long ago had come back to life.
Others were saying that Elijah had come or that one of the prophets from long ago had come back to life.
and by some that Elias had appeared, and by others that one of the old prophets had risen again.
and by some that Elijah appeared, and by others that some prophet of the ancients rose-up.
By some, that John was risen from the dead: but by other some, that Elias had appeared; and by others, that one of the old prophets was risen again.
Others said, “Elijah has come to us.” And some others said, “One of the prophets from long ago has risen from death.”
by some that Elijah had appeared, and by others that one of the prophets of old had risen.
by some that Elijah had appeared, and by others that one of the prophets of old had risen.
Others said, “Elijah has ·come to us [reappeared; L appeared; C some Jews expected Elijah to return in the end times; Mal. 4:5].” And still others said, “One of the prophets who lived long ago has ·risen from the dead [or appeared once again; L arisen].”
And of some, that Elijah had appeared: and of some, that one of the old Prophets was risen again.
Others said that Elijah had appeared, and still others said that one of the prophets from long ago had come back to life.
Others were saying that Elijah had appeared, and still others that one of the prophets of long ago had come back to life.
some that Elijah had appeared, and others that one of the ancient prophets had risen.
Others said, “Elijah has come to us.” And still others said, “One of the prophets from long ago has risen from death.”
by others that Elijah had appeared, and by still others that one of the ancient prophets had come back to life.
“All these things came to the ears of Herod the tetrarch and caused him acute anxiety, because some people were saying that John had risen from the dead, some maintaining that the prophet Elijah had appeared, and others that one of the old-time prophets had come back.
and of some, that Elijah had appeared, and of others, that one of the old prophets was risen again.
And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again.
and of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again.
and by some that Elijah had appeared, and others that some prophet of ancient times had risen.
and others, “It is Elijah or some other ancient prophet risen from the dead.” These rumors were circulating all over the land.
Herod, the ruler, heard of these goings on and didn’t know what to think. There were people saying John had come back from the dead, others that Elijah had appeared, still others that some prophet of long ago had shown up. Herod said, “But I killed John—took off his head. So who is this that I keep hearing about?” Curious, he looked for a chance to see him in action.
and by some that Elijah had appeared, and by others that one of the old prophets had risen.
by some · that Elijah had appeared, and by others that a certain one of the ancient prophets had risen.
Others said that Elijah had appeared, and still others said that one of the prophets from long ago had come back to life.
others were saying, “Elijah has appeared”; still others, “One of the ancient prophets has arisen.”
and by some that Elijah had appeared, and by others that one of the prophets of old had risen again.
Others said, “Elijah has come to us.” And still others said, “One of the prophets who lived long ago has risen from the dead.”
while others were saying that Elijah had appeared, and still others that one of the prophets of long ago had risen.
Others were saying that Elijah had appeared. Still others were saying that a prophet of long ago had come back to life.
others that Elijah had appeared, and still others that one of the prophets of long ago had come back to life.
others that Elijah had appeared, and still others that one of the prophets of long ago had come back to life.
and by some that Elijah had appeared, and by others that one of the old prophets had risen again.
Some people said that Elijah had come back. Others thought one of the early preachers had been raised from the dead.
Others thought Jesus was Elijah or one of the other prophets risen from the dead.
by some that Elijah had appeared, and by others that one of the ancient prophets had arisen.
by some that Elijah had appeared, and by others that one of the ancient prophets had arisen.
by some that Elijah had appeared, and by others that one of the ancient prophets had arisen.
by some that Elijah had appeared, and by others that one of the ancient prophets had arisen.
by some also that Eliyahu Hanavi had appeared; but by others that some navi of the ancients arose.
by some that Eli′jah had appeared, and by others that one of the old prophets had risen.
by some that Eli′jah had appeared, and by others that one of the old prophets had risen.
but others that Elijah had appeared, and others that some prophet from among the ancients had arisen.
Their mission didn’t go unnoticed. The local official installed by Rome, Herod, was especially anxious about the news because rumors were flying. Some people said that Elijah or one of the other ancient prophets had been resurrected, while others said that John, famous for his ritual cleansing, was alive and preaching again.
and by some that Elijah had appeared, and by others that one of the old prophets had risen again.
Some people said Elijah had come back. And other people said that one of the old prophets of God had risen from death.
and of some men, that Elias had appeared; but of others, that one of the old prophets was risen.
and by certain, that Elijah did appear, and by others, that a prophet, one of the ancients, was risen;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain