A A A A A
Bible Book List
Luke 22:4
And he went his way and communed with the chief priests and captains how he might betray Him unto them.
And he went away, and communed with the chief priests and captains, how he might deliver him unto them.
And he went away and discussed with the chief priests and officers how he might betray Him and hand Him over to them.
And he went away and discussed with the chief priests and captains how he might betray Him and deliver Him up to them.
And he went his way, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him unto them.
He went out and discussed with the chief priests and the officers of the temple guard how he could hand Jesus over to them.
He approached the head cohanim and the Temple guard and discussed with them how he might turn Yeshua over to them.
Judas went to talk with the chief priests and the officers of the temple police about how he could help them arrest Jesus.
And he went away and spoke with the chief priests and captains as to how he should deliver him up to them.
And having gone, he talked-with the chief priests and [temple] captains as to how he might hand Him over to them.
And he went, and discoursed with the chief priests and the magistrates, how he might betray him to them.
and he went and talked with the leading priests and some of the soldiers who guarded the Temple. He talked to them about a way to hand Jesus over to them.
He went away and conferred with the chief priests and officers how he might betray him to them.
He went away and conferred with the chief priests and officers how he might betray him to them.
Judas went to the ·leading [T chief] priests and the officers of the Temple guard and talked to them about a way to ·hand Jesus over [betray Jesus] to them.
And he went his way, and communed with the high Priests and captains, how he might betray him to them.
Judas went to the chief priests and the temple guards and discussed with them how he could betray Jesus.
So Judas went off and spoke with the chief priests and the officers of the Temple guard about how he could betray Jesus to them.
He went away and discussed with the chief priests and temple police how he could hand Him over to them.
the leading priests and some of the soldiers who guarded the Temple. He talked to them about a way to give Jesus to them.
So he went off and discussed with the high priests and the Temple police how he could betray Jesus to them.
Then a diabolical plan came into the mind of Judas Iscariot, who was one of the twelve. He went and discussed with the chief priests and officers a method of getting Jesus into their hands. They were delighted and arranged to pay him for it. He agreed, and began to look for a suitable opportunity for betrayal when there was no crowd present.
And he went and spoke with the princes of the priests and captains, how he might betray him unto them.
And he went his way, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him unto them.
And he went his way, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him unto them.
And he went away and discussed with the chief priests and officers of the temple guard how he could betray him to them.
and he went over to the chief priests and captains of the Temple guards to discuss the best way to betray Jesus to them.
That’s when Satan entered Judas, the one called Iscariot. He was one of the Twelve. Leaving the others, he conferred with the high priests and the Temple guards about how he might betray Jesus to them. They couldn’t believe their good luck and agreed to pay him well. He gave them his word and started looking for a way to betray Jesus, but out of sight of the crowd.
He went and discussed with the chief priests and captains how he might betray Him to them.
· He went and conferred with the chief priests and officers about how he might deliver up Jesus to them.
Judas went to the chief priests and the temple guards and discussed with them how he could betray Yeshua.
and he went to the chief priests and temple guards to discuss a plan for handing him over to them.
And he went away and discussed with the chief priests and officers how he might betray Him to them.
Judas went to the leading priests and some of the soldiers who guarded the Temple and talked to them about a way to hand Jesus over to them.
He went away and discussed with the chief priests and officers of the temple guard how he might betray Jesus, handing him over to them.
He went to the chief priests and the officers of the temple guard. He talked with them about how he could hand Jesus over to them.
And Judas went to the chief priests and the officers of the temple guard and discussed with them how he might betray Jesus.
And Judas went to the chief priests and the officers of the temple guard and discussed with them how he might betray Jesus.
So he went his way and conferred with the chief priests and captains, how he might betray Him to them.
Judas went away and talked with the religious leaders and the leaders of the people. He talked about how he might hand Jesus over to them.
and he went to the leading priests and captains of the Temple guard to discuss the best way to betray Jesus to them.
he went away and conferred with the chief priests and officers of the temple police about how he might betray him to them.
he went away and conferred with the chief priests and officers of the temple police about how he might betray him to them.
he went away and conferred with the chief priests and officers of the temple police about how he might betray him to them.
he went away and conferred with the chief priests and officers of the temple police about how he might betray him to them.
And having departed, Yehudah spoke with the Rashei Hakohanim and Ketzinim (Officers) of the Beis Hamikdash how he might hand him over to them.
he went away and conferred with the chief priests and officers how he might betray him to them.
he went away and conferred with the chief priests and captains how he might betray him to them.
And he went away and talked with the ruling kohanim and officers of the Temple guard about how he might deliver Yeshua over to them.
Judas set up a private meeting with the chief priests and the captains of the temple police to discuss a plan for betraying Jesus and putting Him in their hands.
He went away, and talked with the chief priests and captains about how he might deliver him to them.
Judas went away and talked things over with the chief priests and captains. He told them how he could help them catch Jesus.
And he went, and spake with the princes of priests, and with the magistrates, how he should betray him to them.
and he, having gone away, spake with the chief priests and the magistrates, how he might deliver him up to them,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain