A A A A A
Bible Book List
Luke 13:21
It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal until the whole was leavened.”
It is like unto leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till it was all leavened.
It is like leaven, which a woman took and hid in three peck measures of flour until it was all leavened.”
It is like leaven which a woman took and hid in three measures of wheat flour or meal until it was all leavened (fermented).
It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.
It’s like yeast, which a woman took and hid in a bushel of wheat flour until the yeast had worked its way through the whole.”
It is like yeast that a woman took and mixed with a bushel of flour, then waited until the whole batch of dough rose.”
It is like what happens when a woman mixes yeast into three batches of flour. Finally, all the dough rises.”
It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal until the whole was leavened.
It is like leaven, which having taken, a woman concealed into three measures of wheat-flour until which time the whole thing was leavened”.
It is like to leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.
It is like yeast that a woman mixes into a big bowl of flour to make bread. The yeast makes all the dough rise.”
It is like leaven that a woman took and hid in three measures of flour, until it was all leavened.”
It is like leaven that a woman took and hid in three measures of flour, until it was all leavened.”
It is like ·yeast [leaven] that a woman took and ·hid [mixed] in a large tub [C Greek: three sata; about fifty pounds] of flour until ·it made all the dough rise [L the whole was leavened; Matt. 13:33].”
It is like leaven, which a woman took, and hid in three pecks of flour, till all was leavened.
It’s like yeast that a woman mixed into a large amount of flour until the yeast worked its way through all the dough.”
It is like this. A woman takes some yeast and mixes it with a bushel of flour until the whole batch of dough rises.”
It’s like yeast that a woman took and mixed into 50 pounds of flour until it spread through the entire mixture.”
It is like yeast that a woman mixes into a big bowl of flour. The yeast makes all the dough rise.”
It’s like yeast that a woman took and mixed with three measures of flour until all of it was leavened.”
Then again he said, “What can I say the kingdom of God is like? It is like the yeast which a woman took and covered up in three measures of flour until the whole lot had risen.”
It is like leaven which a woman took and hid in three measures of meal until the whole was leavened.
It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.
It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.
It is like yeast that a woman took and hid in three measures of wheat flour until the whole batch was leavened.”
“It is like yeast kneaded into dough, which works unseen until it has risen high and light.”
He tried again. “How can I picture God’s kingdom? It’s like yeast that a woman works into enough dough for three loaves of bread—and waits while the dough rises.”
It is like yeast, which a woman took and hid in sixty pounds of meal until all of it was leavened.”
It is like leaven that a woman took and hid in three measures of flour, until it was all leavened.”
It’s like yeast that a woman mixed into a large amount of flour until the yeast worked its way through all the dough.”
It is like yeast that a woman took and mixed [in] with three measures of wheat flour until the whole batch of dough was leavened.”
It is like leaven, which a woman took and hid in three pecks of flour until it was all leavened.”
It is like yeast that a woman took and hid in a large tub of flour until it made all the dough rise.”
It is like yeast that a woman took and mixed with three measures of flour until all the dough had risen.”
It is like yeast that a woman used. She mixed it into 60 pounds of flour. The yeast worked its way all through the dough.”
It is like yeast that a woman took and mixed into about sixty pounds of flour until it worked all through the dough.”
It is like yeast that a woman took and mixed into about thirty kilograms of flour until it worked all through the dough.’
It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal till it was all leavened.”
It is like yeast that a woman put into three pails of flour until it was all full of yeast.”
It is like the yeast a woman used in making bread. Even though she put only a little yeast in three measures of flour, it permeated every part of the dough.”
It is like yeast that a woman took and mixed in with three measures of flour until all of it was leavened.”
It is like yeast that a woman took and mixed in with three measures of flour until all of it was leavened.’
It is like yeast that a woman took and mixed in with three measures of flour until all of it was leavened.’
It is like yeast that a woman took and mixed in with three measures of flour until all of it was leavened.”
It’s like leaven that a woman took and hid in three measures of flour, until the whole thing was leavened.’
It is like chametz (leaven), which an isha took and hid in shalosh (three) measures of wheat flour until the whole batch was leavened.
It is like leaven which a woman took and hid in three measures of flour, till it was all leavened.”
It is like leaven which a woman took and hid in three measures of meal, till it was all leavened.”
It is like hametz, which a woman took and hid in three measures of flour, until it was all leavened.
It’s like some yeast which a woman hid within a huge quantity of flour; soon the whole batch of dough was rising.
It is like yeast, which a woman took and hid in three measures of flour, until it was all leavened.”
It is like this. A woman took yeast and mixed it with many cups of flour. The yeast went all through the flour.'
It is like to sourdough, that a woman took, and hid it in three measures of meal, till all were soured.
It is like leaven, which a woman, having taken, did hide in three measures of meal, till that all was leavened.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Testament for Everyone (NTE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain