A A A A A
Bible Book List
Luke 12:40
Be ye therefore ready also, for the Son of Man cometh at an hour when ye think not.”
Be ye also ready: for in an hour that ye think not the Son of man cometh.
You too, be continually ready; because the Son of Man is coming at an hour that you do not expect.”
You also must be ready, for the Son of Man is coming at an hour and a moment when you do not anticipate it.
Be ye therefore ready also: for the Son of man cometh at an hour when ye think not.
You also must be ready, because the Human One is coming at a time when you don’t expect him.”
You too, be ready! For the Son of Man will come when you are not expecting him.”
So always be ready! You don’t know when the Son of Man will come.
And ye therefore, be *ye* ready, for in the hour in which ye do not think [it], the Son of man comes.
You also be prepared ones, because the Son of Man is coming at an hour which you do not expect”.
Be you then also ready: for at what hour you think not, the Son of man will come.
So you also must be ready, because the Son of Man will come at a time when you don’t expect him!”
You also must be ready, for the Son of Man is coming at an hour you do not expect.”
You also must be ready, for the Son of Man is coming at an hour you do not expect.”
So you also must be ready, because the Son of Man [C a title for the Messiah; Dan. 7:13–14] will come at a time when you don’t expect him!”
Be ye also prepared therefore: for the Son of man will come at an hour when ye think not.
Be ready, because the Son of Man will return when you least expect him.”
And you, too, must be ready, because the Son of Man will come at an hour when you are not expecting him.”
You also be ready, because the Son of Man is coming at an hour that you do not expect.”
So you also must be ready! The Son of Man will come at a time when you don’t expect him!”
So be ready, because the Son of Man is coming at a time when you don’t expect him.”
“You must be ready dressed and have your lamps alight, like men who wait to welcome their lord and master on his return from the wedding-feast, so that when he comes and knocks at the door, they may open it for him at once. Happy are the servants whom their lord finds on the alert when he arrives. I assure you that he will take off his outer clothes, make then sit down to dinner, and come and wait on them. And if he should come just after midnight or in the very early morning, and find them still on the alert, their happiness is assured. But be certain of this, that if the householder had known the time when the burglar would come, he would not have let his house be broken into. So you must be on the alert, for the Son of Man is coming at a time when you may not expect him.”
Be ye therefore ready also; for the Son of man comes at an hour when ye think not.
Be ye therefore ready also: for the Son of man cometh at an hour when ye think not.
Be ye therefore ready also: for the Son of man cometh at an hour when ye think not.
You also must be ready, because the Son of Man is coming at an hour that you do not think he will come.”
So be ready all the time. For I, the Messiah, will come when least expected.”
“You know that if the house owner had known what night the burglar was coming, he wouldn’t have stayed out late and left the place unlocked. So don’t you be slovenly and careless. Just when you don’t expect him, the Son of Man will show up.”
Therefore be ready, for the Son of Man is coming at an hour you do not expect.”
So you too must be ready, for the Son of Man is coming at an hour when you do not expect him.”
Be ready, because the Son of Man will return when you least expect him.”
You also must be prepared, for at an hour you do not expect, the Son of Man will come.”
You too, be ready; for the Son of Man is coming at an hour that you do not expect.”
So you also must be ready, because the Son of Man will come at a time when you don’t expect him!”
You also must be ready, because the Son of Man will come at an hour when you do not expect him.”
You also must be ready. The Son of Man will come at an hour when you don’t expect him.”
You also must be ready, because the Son of Man will come at an hour when you do not expect him.”
You also must be ready, because the Son of Man will come at an hour when you do not expect him.’
Therefore you also be ready, for the Son of Man is coming at an hour you do not expect.”
You must be ready also. The Son of Man is coming at a time when you do not think He will come.”
You also must be ready all the time, for the Son of Man will come when least expected.”
You also must be ready, for the Son of Man is coming at an unexpected hour.”
You also must be ready, for the Son of Man is coming at an unexpected hour.’
You also must be ready, for the Son of Man is coming at an unexpected hour.’
You also must be ready, for the Son of Man is coming at an unexpected hour.”
So you be shomer, for the Ben HaAdam [Moshiach, DANIEL 7:13-14] comes in an hour you do not think.
You also must be ready; for the Son of man is coming at an unexpected hour.”
You also must be ready; for the Son of man is coming at an hour you do not expect.”
You also must be ready, for the Son of Man is coming at an hour you don’t expect.”
I’m trying to tell you that these are times for alertness, times requiring a sense of urgency and intensity, because like the master in the first story or the thief in the second, the Son of Man shows up by surprise.
Therefore be ready also, for the Son of Man is coming in an hour that you don’t expect him.”
So then, be ready. The Son of Man will come at a time when you are not looking for him.'
And be ye ready, for in what hour ye guess not, man's Son shall come.
and ye, then, become ye ready, because at the hour ye think not, the Son of Man doth come.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain