A A A A A
Bible Book List
Luke 10:29
But he, wanting to justify himself, said unto Jesus, “And who is my neighbor?”
But he, desiring to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbor?
But he, wishing to justify and vindicate himself, asked Jesus, “And who is my neighbor?”
And he, determined to acquit himself of reproach, said to Jesus, And who is my neighbor?
But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?
But the legal expert wanted to prove that he was right, so he said to Jesus, “And who is my neighbor?”
But he, wanting to justify himself, said to Yeshua, “And who is my ‘neighbor’?”
But the man wanted to show that he knew what he was talking about. So he asked Jesus, “Who are my neighbors?”
But he, desirous of justifying himself, said to Jesus, And who is my neighbour?
But the one, wanting to vindicate himself, said to Jesus, “And who is my neighbor?”
But he willing to justify himself, said to Jesus: And who is my neighbour?
But the man wanted to show that the way he was living was right. So he said to Jesus, “But who is my neighbor?”
But he, desiring to justify himself, said to Jesus, “And who is my neighbor?”
But he, desiring to justify himself, said to Jesus, “And who is my neighbour?”
But the man, wanting to ·show the importance of his question [or justify his question; or justify himself/his own actions], said to Jesus, “And who is my neighbor?”
But he willing to justify himself, said unto Jesus, Who is then my neighbor?
But the man wanted to justify his question. So he asked Jesus, “Who is my neighbor?”
But the teacher of the Law wanted to justify himself, so he asked Jesus, “Who is my neighbor?”
But wanting to justify himself, he asked Jesus, “And who is my neighbor?”
But the man wanted to show that the way he was living was right. So he said to Jesus, “And who is my neighbor?”
But the man wanted to justify himself, so he asked Jesus, “And who is my neighbor?”
But the man, wanting to justify himself, continued, “But who is my ‘neighbour’?”
But he, desiring to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?
But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?
But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?
But he, wanting to justify himself, said to Jesus, “And who is my neighbor?”
The man wanted to justify his lack of love for some kinds of people, so he asked, “Which neighbors?”
Looking for a loophole, he asked, “And just how would you define ‘neighbor’?”
But he, desiring to justify himself, said to Jesus, “And who is my neighbor?”
But he, wishing to justify himself, said to · Jesus, “And who is my neighbor?”
But the man wanted to justify his question. So he asked Yeshua, “Who is my neighbor?”
But because he wished to justify himself, he said to Jesus, “And who is my neighbor?”
But wishing to justify himself, he said to Jesus, “And who is my neighbor?”
But the man, wanting to show the importance of his question, said to Jesus, “And who is my neighbor?”
But the expert, wanting to justify himself, said to Jesus, “And who is my neighbor?”
But the man wanted to make himself look good. So he asked Jesus, “And who is my neighbor?”
But he wanted to justify himself, so he asked Jesus, “And who is my neighbor?”
But he wanted to justify himself, so he asked Jesus, ‘And who is my neighbour?’
But he, wanting to justify himself, said to Jesus, “And who is my neighbor?”
The man tried to make himself look good. He asked Jesus, “Who is my neighbor?”
The man wanted to justify his actions, so he asked Jesus, “And who is my neighbor?”
But wanting to justify himself, he asked Jesus, “And who is my neighbor?”
But wanting to justify himself, he asked Jesus, ‘And who is my neighbour?’
But wanting to justify himself, he asked Jesus, ‘And who is my neighbour?’
But wanting to justify himself, he asked Jesus, “And who is my neighbor?”
But because the Baal Torah wanted to justify himself, to be yitzdak im Hashem (justified with G-d, IYOV 25:4) on the basis of his own zchus (merit) he said to him, And who is my REA (neighbor)?
But he, desiring to justify himself, said to Jesus, “And who is my neighbor?”
But he, desiring to justify himself, said to Jesus, “And who is my neighbor?”
But wanting to vindicate himself, he said to Yeshua, “Then who is my neighbor?”
The scholar was frustrated by this response because he was hoping to make himself appear smarter than Jesus. Scholar: Ah, but who is my neighbor?
But he, desiring to justify himself, asked Jesus, “Who is my neighbor?”
But the man wanted to prove that he was all right. So he said to Jesus, `Who is my neighbour?'
But he willing to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbour?
And he, willing to declare himself righteous, said unto Jesus, `And who is my neighbour?'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain