A A A A A
Bible Book List
Leviticus 8:34
As He hath done this day, so the Lord hath commanded to do, to make an atonement for you.
As hath been done this day, so Jehovah hath commanded to do, to make atonement for you.
As has been done this day, so the Lord has commanded to do for your atonement.
As has been done this day, so the Lord has commanded to do for your atonement.
As he hath done this day, so the Lord hath commanded to do, to make an atonement for you.
What was done today was commanded by the Lord, to make reconciliation for you.
He ordered done what has been done today, in order to make atonement for you.
We have obeyed the Lord in everything that has been done today, so that your sins may be forgiven.
As he hath done this day, [so] Jehovah hath commanded to do, to make atonement for you.
As at this present it hath been done, that the rite of the sacrifice might be accomplished.
Everything we did today was what the Lord commanded us to do in order to make you pure.
As has been done today, the Lord has commanded to be done to make atonement for you.
As has been done today, the Lord has commanded to be done to make atonement for you.
The Lord commanded the things that were done today to ·remove your sins so you will belong to him [make atonement for you].
As he hath done this day: so the Lord hath commanded to do, to make an atonement for you.
I did today what the Lord commanded me to make peace with the Lord for you.
The Lord commanded us to do what we have done today, in order to take away your sin.
The Lord commanded what has been done today in order to make atonement for you.
The Lord commanded the things that were done today. He commanded these things to remove your sins so you will belong to him.
What has been done today has been commanded by the Lord to make atonement for you.
As has been done this day, so the LORD has commanded to do, to reconcile you.
As he hath done this day, so the Lord hath commanded to do, to make an atonement for you.
As he hath done this day, so the Lord hath commanded to do, to make an atonement for you.
Just as was done on this day, Yahweh commanded to be done in order to make atonement for you.
Then Moses stated again that all he had done that day had been commanded by the Lord in order to make atonement for them.
Moses spoke to Aaron and his sons: “Boil the meat at the entrance of the Tent of Meeting and eat it there with the bread from the basket of ordination, just as I commanded, saying, ‘Aaron and his sons are to eat it.’ Burn up the leftovers from the meat and bread. Don’t leave through the entrance of the Tent of Meeting for the seven days that will complete your ordination. Your ordination will last seven days. God commanded what has been done this day in order to make atonement for you. Stay at the entrance of the Tent of Meeting day and night for seven days. Be sure to do what God requires, lest you die. This is what I have been commanded.”
As he has done this day, so the Lord has commanded what is to be done to make atonement for you.
I did today what Yahweh commanded me to make peace with the Lord for you.
What has been done today the Lord has commanded be done, to make atonement for you.
The Lord has commanded to do as has been done this day, to make atonement on your behalf.
The Lord commanded the things that were done today to remove your sins so you will belong to him.
What has been done on this day the Lord has commanded to be done to make atonement for you.
The Lord commanded what has been done here today. It was done to pay for your sin.
What has been done today was commanded by the Lord to make atonement for you.
What has been done today was commanded by the Lord to make atonement for you.
As he has done this day, so the Lord has commanded to do, to make atonement for you.
The Lord has told us to do what has been done today, to take away your sins.
Everything we have done today was commanded by the Lord in order to purify you, making you right with him.
as has been done today, the Lord has commanded to be done to make atonement for you.
as has been done today, the Lord has commanded to be done to make atonement for you.
as has been done today, the Lord has commanded to be done to make atonement for you.
as has been done today, the Lord has commanded to be done to make atonement for you.
As he hath done this day, so Hashem hath commanded to do, to make kapporah for you.
As has been done today, the Lord has commanded to be done to make atonement for you.
As has been done today, the Lord has commanded to be done to make atonement for you.
What has been done this day, Adonai has commanded to be done, in order to make atonement for you.
Everything we have done today the Eternal commanded us to do in order to cover your impurity.
What has been done today, so Yahweh has commanded to do, to make atonement for you.
as it is done now in this present time, that the rightfulness of the sacrifice were fulfilled. (as it is done now at this present time, so that your sin is taken away.)
as he hath done on this day, Jehovah hath commanded to do, to make atonement for you;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain