A A A A A
Bible Book List
Leviticus 4:33
And he shall lay his hand upon the head of the sin offering, and slay it for a sin offering in the place where they kill the burnt offering.
And he shall lay his hand upon the head of the sin-offering, and kill it for a sin-offering in the place where they kill the burnt-offering.
He shall lay his hand on the head of the sin offering [transferring symbolically his guilt to the sacrifice], and kill it as a sin offering in the place where they kill the burnt offering.
He shall lay his hand upon the head of the sin offering and kill it in the place where they kill the burnt offering.
And he shall lay his hand upon the head of the sin offering, and slay it for a sin offering in the place where they kill the burnt offering.
You must press your hand on the head of the purification offering. It will be slaughtered as a purification offering in the place where the entirely burned offering is slaughtered.
lay his hand on the head of the sin offering and slaughter it as a sin offering in the place where they slaughter burnt offerings.
Lead the lamb to the altar and lay your hand on its head, before having it killed.
And he shall lay his hand on the head of the sin-offering, and slaughter it for a sin-offering at the place where they slaughter the burnt-offering.
He shall put his hand upon the head thereof, and shall immolate it in the place where the victims of holocausts are wont to be slain.
You must put your hand on the animal’s head and kill it as a sin offering in the place where people kill the burnt offering.
and lay his hand on the head of the sin offering and kill it for a sin offering in the place where they kill the burnt offering.
and lay his hand on the head of the sin offering and kill it for a sin offering in the place where they kill the burnt offering.
He must ·put [lay] his hand on the animal’s head [1:4] and ·kill [slaughter] it as a ·sin [or purification] offering [4:3] in the place where the whole burnt offering is ·killed [slaughtered].
And shall lay his hand upon the head of the sin offering, and he shall slay it for a sin offering in the place where he should kill the burnt offering.
He will place his hand on the animal’s head and slaughter it where he slaughters animals for burnt offerings.
You shall put your hand on its head and kill it on the north side of the altar, where the animals for the burnt offerings are killed.
He is to lay his hand on the head of the sin offering and slaughter it as a sin offering at the place where the burnt offering is slaughtered.
The person must put his hand on the animal’s head. He must kill it as a sin offering. He must kill it where they kill the whole burnt offering.
He is to lay his hand on the head of the offering and slaughter it for a sin offering at the place where the burnt offering is slaughtered.
And he shall lay his hand upon the head of the sin and slay the sin in the place where they kill the burnt offering.
And he shall lay his hand upon the head of the sin offering, and slay it for a sin offering in the place where they kill the burnt offering.
And he shall lay his hand upon the head of the sin offering, and slay it for a sin offering in the place where they kill the burnt offering.
He shall place his hand on the sin offering’s head, and he shall slaughter it as a sin offering in the place where he slaughtered the burnt offering.
He shall bring it to the place where the burnt offerings are killed, and lay his hand upon its head and kill it there as a sin offering.
“If he brings a lamb for an Absolution-Offering, he shall present a female without any defect, lay his hand on the head of the Absolution-Offering, and slaughter it at the same place they slaughter the Whole-Burnt-Offering. The priest will take some of the blood of the Absolution-Offering with his finger, smear it on the horns of the Altar of Burnt-Offering, and pour the rest at the base of the Altar. He shall remove all the fat, the same as for the lamb of the Peace-Offering. Finally, the priest will burn it on the Altar on top of the gifts to God. “In this way, the priest makes atonement for him on account of his sin and he’s forgiven.”
and lay his hand on the head of the sin offering, and he shall slaughter it for a sin offering in the place where they slaughter the burnt offering.
He will place his hand on the animal’s head and slaughter it where he slaughters animals for burnt offerings.
lay a hand on its head. It shall be slaughtered as a purification offering in the place where the burnt offering is slaughtered.
He shall lay his hand on the head of the sin offering and slay it for a sin offering in the place where they slay the burnt offering.
He must put his hand on the animal’s head and kill it as a sin offering in the place where the whole burnt offering is killed.
He must lay his hand on the head of the sin offering and slaughter it for a sin offering in the place where the burnt offering is slaughtered.
They must place their hand on its head. They must kill it as a sin offering. They must do it at the place where the animals for burnt offerings are killed.
They are to lay their hand on its head and slaughter it for a sin offering at the place where the burnt offering is slaughtered.
They are to lay their hand on its head and slaughter it for a sin offering at the place where the burnt offering is slaughtered.
Then he shall lay his hand on the head of the sin offering, and kill it as a sin offering at the place where they kill the burnt offering.
He will lay his hand on the head of the sin gift, and kill it for a sin gift in the place where they kill the burnt gifts.
They must lay a hand on the head of the sin offering and slaughter it at the place where burnt offerings are slaughtered.
You shall lay your hand on the head of the sin offering; and it shall be slaughtered as a sin offering at the spot where the burnt offering is slaughtered.
You shall lay your hand on the head of the sin-offering; and it shall be slaughtered as a sin-offering at the spot where the burnt-offering is slaughtered.
You shall lay your hand on the head of the sin-offering; and it shall be slaughtered as a sin-offering at the spot where the burnt-offering is slaughtered.
You shall lay your hand on the head of the sin offering; and it shall be slaughtered as a sin offering at the spot where the burnt offering is slaughtered.
And he shall lay his hand upon the head of the chattat (sin offering), and slaughter (shachat) it for a chattat (sin offering) in the place where they slaughter the olah (burnt offering).
and lay his hand upon the head of the sin offering, and kill it for a sin offering in the place where they kill the burnt offering.
and lay his hand upon the head of the sin offering, and kill it for a sin offering in the place where they kill the burnt offering.
He is to lay his hand on the head of the sin offering and slaughter it at the place where they slaughter the burnt offering.
He is to place his hand on the lamb’s head and slaughter it as a purification offering for sin in the same spot where the burnt offerings are slaughtered.
He shall lay his hand on the head of the sin offering, and kill it for a sin offering in the place where they kill the burnt offering.
he shall put his hand on the head thereof, and he shall offer it in the place where the beasts of (the) burnt sacrifices be wont to be slain.
and he hath laid his hand on the head of the sin-offering, and hath slaughtered it for a sin-offering in the place where he slaughtereth the burnt-offering.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain