A A A A A
Bible Book List
Leviticus 4:17
and the priest shall dip his finger in some of the blood and sprinkle it seven times before the Lord, even before the veil.
and the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle it seven times before Jehovah, before the veil.
and the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle it seven times before the Lord, in front of the veil [which screens off the Holy of Holies and the ark of the covenant].
And shall dip his finger in the blood, and sprinkle it seven times before the Lord, before the veil [which screens the ark of the covenant].
And the priest shall dip his finger in some of the blood, and sprinkle it seven times before the Lord, even before the vail.
The priest will dip his finger into the blood and sprinkle it seven times before the Lord toward the inner curtain.
The cohen is to dip his finger in the blood and sprinkle it seven times in the presence of Adonai in front of the curtain.
dip a finger in the blood, and sprinkle some of it seven times toward the sacred chest behind the curtain.
and the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle it seven times before Jehovah, before the veil;
And shall dip his finger in it and sprinkle it seven times before the veil.
He must put his finger in the blood and sprinkle it seven times in front of the curtain before the Lord.
and the priest shall dip his finger in the blood and sprinkle it seven times before the Lord in front of the veil.
and the priest shall dip his finger in the blood and sprinkle it seven times before the Lord in front of the veil.
Dipping his finger in the blood, he must ·sprinkle [dash] it seven times before the Lord in front of the curtain.
And the Priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle it seven times before the Lord, even before the veil.
The priest will dip his finger in some of the blood and sprinkle it seven times in the Lord’s presence facing the canopy.
dip his finger in it, and sprinkle it in front of the curtain seven times.
The priest is to dip his finger in the blood and sprinkle it seven times before the Lord in front of the veil.
The priest will dip his finger in the blood. He must sprinkle it seven times before the Lord in front of the curtain.
Then the priest is to dip his finger in the blood, sprinkle some of the blood seven times in front of the curtain in the Lord’s presence,
And the priest shall dip his finger in some of the blood and sprinkle it seven times before the LORD, even before the veil.
And the priest shall dip his finger in some of the blood, and sprinkle it seven times before the Lord, even before the vail.
and the priest shall dip his finger in some of the blood, and sprinkle it seven times before the Lord, even before the vail.
and the priest shall dip his finger in the blood and shall spatter it seven times before Yahweh in front of the curtain.
and shall dip his finger in the blood and sprinkle it seven times before the Lord, in front of the veil.
“If the whole congregation sins unintentionally by straying from one of the commandments of God that must not be broken, they become guilty even though no one is aware of it. When they do become aware of the sin they’ve committed, the congregation must bring a bull as an Absolution-Offering and present it at the Tent of Meeting. The elders of the congregation will lay their hands on the bull’s head in the presence of God and one of them will slaughter it before God. The anointed priest will then bring some of the blood into the Tent of Meeting, dip his finger in the blood, and sprinkle some of it seven times before God in front of the curtain. He will smear some of the blood on the horns of the Altar which is before God in the Tent of Meeting and pour the rest of it at the base of the Altar of Whole-Burnt-Offering at the entrance of the Tent of Meeting. He will remove all the fat and burn it on the Altar. He will follow the same procedure with this bull as with the bull for the Absolution-Offering. The priest makes atonement for them and they are forgiven. They then will take the bull outside the camp and burn it just as they burned the first bull. It’s the Absolution-Offering for the congregation.
And the priest shall dip his finger in some of the blood and sprinkle it seven times before the Lord in front of the veil.
The priest will dip his finger in some of the blood and sprinkle it seven times in Yahweh’s presence facing the canopy.
and dipping his finger in the blood, he shall sprinkle it seven times before the Lord, toward the veil.
and the priest shall dip his finger in the blood and sprinkle it seven times before the Lord, in front of the veil.
Dipping his finger in the blood, he must sprinkle it seven times before the Lord in front of the curtain.
and that priest must dip his finger in the blood and sprinkle some of the blood seven times before the Lord toward the front of the veil-canopy.
He must dip his finger into the blood. He must sprinkle it seven times in the sight of the Lord. He must do it in front of the curtain.
He shall dip his finger into the blood and sprinkle it before the Lord seven times in front of the curtain.
He shall dip his finger into the blood and sprinkle it before the Lord seven times in front of the curtain.
Then the priest shall dip his finger in the blood and sprinkle it seven times before the Lord, in front of the veil.
There the religious leader will put his finger in the blood and put it seven times before the Lord and in front of the curtains.
dip his finger in the blood, and sprinkle it seven times before the Lord in front of the inner curtain.
and the priest shall dip his finger in the blood and sprinkle it seven times before the Lord, in front of the curtain.
and the priest shall dip his finger in the blood and sprinkle it seven times before the Lord, in front of the curtain.
and the priest shall dip his finger in the blood and sprinkle it seven times before the Lord, in front of the curtain.
and the priest shall dip his finger in the blood and sprinkle it seven times before the Lord, in front of the curtain.
And the kohen shall dip his forefinger in some of the dahm, and sprinkle [see Isa 52:15] it seven times before Hashem, even before the Parochet (curtain).
and the priest shall dip his finger in the blood and sprinkle it seven times before the Lord in front of the veil.
and the priest shall dip his finger in the blood and sprinkle it seven times before the Lord in front of the veil.
Then the kohen is to dip his finger in the blood, and sprinkle it seven times before Adonai, before the curtain.
where he is to dip his finger into the blood and sprinkle it seven times in My presence in front of the veil of the sanctuary.
and the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle it seven times before Yahweh, before the veil.
and when he hath dipped his finger, he shall sprinkle the blood seven times against the veil. (and when he hath dipped his finger in it, he shall sprinkle the blood in front of the Veil seven times before the Lord.)
and the priest hath dipped his finger in the blood, and hath sprinkled seven times before Jehovah at the front of the vail,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain