A A A A A
Bible Book List
Leviticus 2:5
And if thy oblation be a meat offering baked in a pan, it shall be of fine flour, unleavened, mingled with oil.
And if thy oblation be a meal-offering of the baking-pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil.
If your offering is grain baked on a griddle, it shall be of fine unleavened flour, mixed with oil.
If your offering is cereal baked on a griddle, it shall be of fine flour unleavened, mixed with oil.
¶ And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil.
If your offering is grain prepared on a griddle, it must be of choice flour mixed with oil and it must be unleavened.
If your offering is a grain offering cooked on a griddle, it is to consist of unleavened fine flour mixed with olive oil;
If you cook bread in a shallow pan for this sacrifice, use only your finest flour. Mix it with olive oil, but do not use any yeast.
And if thine offering be an oblation [baken] on the pan, it shall be fine flour unleavened, mingled with oil.
If thy oblation be from the fryingpan, of flour tempered with oil, and without leaven,
If you bring a grain offering cooked in a baking pan, it must be made from fine flour without yeast and mixed with oil.
And if your offering is a grain offering baked on a griddle, it shall be of fine flour unleavened, mixed with oil.
And if your offering is a grain offering baked on a griddle, it shall be of fine flour unleavened, mixed with oil.
If your grain offering is cooked on a griddle, it must be made, ·without yeast [unleavened], of ·fine [choice] flour mixed with oil.
¶ But if thy meat offering be an oblation of the frying pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil.
If your grain offering is prepared in a frying pan, it, too, will be unleavened bread made of flour mixed with olive oil.
If the offering is bread cooked on a griddle, it is to be made of flour mixed with olive oil but without yeast.
If your gift is a grain offering prepared on a griddle, it must be unleavened bread made of fine flour mixed with oil.
If your grain offering is cooked on a griddle, it must be made without yeast. It must be made of fine flour mixed with oil.
“If your grain offering has been prepared on a griddle, then it is to consist of fine flour mixed with olive oil.
And if thy present is an offering baked in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil.
And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil.
And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil.
If your offering is a grain offering baked on a flat baking pan, it must be finely milled flour, unleavened bread mixed with oil;
If the offering is something from the griddle, it shall be made of finely ground flour without yeast, and mingled with olive oil.
“If you bring a Grain-Offering cooked on a griddle, use fine flour mixed with oil but without yeast. Crumble it and pour oil on it—it’s a Grain-Offering.
If your offering is grain on a griddle, it shall be of unleavened wheat flour mixed with olive oil.
If your grain offering is prepared in a frying pan, it, too, will be unleavened bread made of flour mixed with olive oil.
If your offering is a grain offering that is fried on a griddle, it must be of bran flour mixed with oil and unleavened.
If your offering is a grain offering made on the griddle, it shall be of fine flour, unleavened, mixed with oil;
If your grain offering is cooked on a griddle, it must be made, without yeast, of fine flour mixed with oil.
If your offering is a grain offering made on the griddle, it must be choice wheat flour mixed with olive oil, unleavened.
If your grain offering is cooked on a metal plate, make your offering out of the finest flour. Mix it with oil. Make it without yeast.
If your grain offering is prepared on a griddle, it is to be made of the finest flour mixed with oil, and without yeast.
If your grain offering is prepared on a griddle, it is to be made of the finest flour mixed with oil, and without yeast.
But if your offering is a grain offering baked in a pan, it shall be of fine flour, unleavened, mixed with oil.
If your gift of grain has been cooked on top of the stove, it should be of fine flour without yeast and mixed with oil.
If your grain offering is cooked on a griddle, it must be made of choice flour mixed with olive oil but without any yeast.
If your offering is grain prepared on a griddle, it shall be of choice flour mixed with oil, unleavened;
If your offering is grain prepared on a griddle, it shall be of choice flour mixed with oil, unleavened;
If your offering is grain prepared on a griddle, it shall be of choice flour mixed with oil, unleavened;
If your offering is grain prepared on a griddle, it shall be of choice flour mixed with oil, unleavened;
And if thy korban minchah be on a pan, it shall be of fine flour matzot, mixed with shemen.
And if your offering is a cereal offering baked on a griddle, it shall be of fine flour unleavened, mixed with oil;
And if your offering is a cereal offering baked on a griddle, it shall be of fine flour unleavened, mixed with oil;
If your sacrifice is a grain offering from the pan, it is to consist of fine flour, mixed with oil, matzah.
Any time one of you brings a grain offering that was prepared on a griddle, it should be made without yeast from the finest flour mixed with oil.
If your offering is a meal offering of the griddle, it shall be of unleavened fine flour, mixed with oil.
if thine offering is of tried wheat flour sprinkled with oil, and without sourdough, taken of the frying pan, (if thy offering is of fine wheat flour sprinkled with oil, without any yeast, and cooked on a griddle,)
`And if thine offering [is] a present [made] on the girdel, it is of flour, mixed with oil, unleavened;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain