A A A A A
Bible Book List
Leviticus 26:4
then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
then I will give your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
then I will give you rain in its season, and the land will yield her produce and the trees of the field bear their fruit.
I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase and the trees of the field yield their fruit.
Then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
I will give you rain at the proper time, the land will produce its yield, and the trees of the field will produce their fruit.
then I will provide the rain you need in its season, the land will yield its produce, and the trees in the field will yield their fruit.
and I will send rain to make your crops grow and your trees produce fruit.
then I will give your rain in the season thereof, and the land shall yield its produce, and the trees of the field shall yield their fruit;
And the ground shall bring forth its increase, and the trees shall be filled with fruit.
If you do these things, I will give you rains at the time they should come. The land will grow crops and the trees of the field will grow their fruit.
then I will give you your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
then I will give you your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
I will give you rains at the right season [Deut. 11:14]; the land will produce crops, and the trees of the field will produce their fruit.
I will then send you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall give their fruit.
“I will give you rain at the right time. The land will produce its crops, and the trees in the field will produce their fruit.
I will send you rain at the right time, so that the land will produce crops and the trees will bear fruit.
I will give you rain at the right time, and the land will yield its produce, and the trees of the field will bear their fruit.
If you do these things, I will give you rains at the right season. The land will produce crops. And the trees of the field will produce their fruit.
then I’ll send your rain in its season so that the land will yield its produce and the trees of the field will yield their fruit.
then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
Then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
then I will give you rains in their time, and the land shall give its produce, and the trees of the field shall give their fruit.
I will give you regular rains, and the land will yield bumper crops, and the trees will be loaded with fruit long after the normal time! And grapes will still be ripening when sowing time comes again. You shall eat your fill, and live safely in the land,
“If you live by my decrees and obediently keep my commandments, I will send the rains in their seasons, the ground will yield its crops and the trees of the field their fruit. You will thresh until the grape harvest and the grape harvest will continue until planting time; you’ll have more than enough to eat and will live safe and secure in your land.
then I will give you rain in due season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
“I will give you rain at the right time. The land will produce its crops, and the trees in the field will produce their fruit.
I will give you your rains in due season, so that the land will yield its crops, and the trees their fruit;
then I shall give you rains in their season, so that the land will yield its produce and the trees of the field will bear their fruit.
I will give you rains at the right season; the land will produce crops, and the trees of the field will produce their fruit.
I will give you your rains in their time so that the land will give its yield and the trees of the field will produce their fruit.
Then I will send you rain at the right time. The ground will produce its crops. The trees will bear their fruit.
I will send you rain in its season, and the ground will yield its crops and the trees their fruit.
I will send you rain in its season, and the ground will yield its crops and the trees their fruit.
then I will give you rain in its season, the land shall yield its produce, and the trees of the field shall yield their fruit.
I will give you rain at the right time. So the land will give its food and the trees will give their fruit.
I will send you the seasonal rains. The land will then yield its crops, and the trees of the field will produce their fruit.
I will give you your rains in their season, and the land shall yield its produce, and the trees of the field shall yield their fruit.
I will give you your rains in their season, and the land shall yield its produce, and the trees of the field shall yield their fruit.
I will give you your rains in their season, and the land shall yield its produce, and the trees of the field shall yield their fruit.
I will give you your rains in their season, and the land shall yield its produce, and the trees of the field shall yield their fruit.
Then I will give you geshem in due season, and HaAretz shall yield her increase, and the etz hasadeh shall yield his pri.
then I will give you your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
then I will give you your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
then I will give you rains in their season, the land will yield its crops, and the trees of the field will yield their fruit.
I will grant you plenty of rain in the seasons when you need it, and your land will produce abundant crops and your trees will be filled with fruit.
then I will give you your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
I shall give to you rain in their times, and the earth shall bring forth his fruit, and [the] trees shall be filled with apples; (I shall give you rain at the proper time, and the land shall bring forth its harvest, and the trees shall be filled with fruit;)
then I have given your rains in their season, and the land hath given her produce, and the tree of the field doth give its fruit;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain