A A A A A
Bible Book List
Leviticus 25:38
I am the Lord your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.
I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
I am the Lord your God, Who brought you forth out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
I am the Lord your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
I am the Lord your God, who brought you out from the land of Egypt to give you Canaan’s land and to be your God.
I am Adonai your God, who brought you out of the land of Egypt in order to give you the land of Kena‘an and be your God.
Remember—I am the Lord your God! I rescued you from Egypt and gave you the land of Canaan, so that I would be your God.
I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, to be your God.
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, that I might give you the land of Chanaan, and might be your God.
I am the Lord your God. I brought you out of the land of Egypt to give the land of Canaan to you and to become your God.
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, and to be your God.
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, and to be your God.
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give the land of Canaan to you and to become your God.
I am the Lord your God, which have brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
I am the Lord your God, who brought you out of Egypt to give you Canaan and to be your God.
This is the command of the Lord your God, who brought you out of Egypt in order to give you the land of Canaan and to be your God.
I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
I am the Lord your God. I brought you out of the land of Egypt. I did it to give the land of Canaan to you and to become your God.
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
I AM your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.
I am the Lord your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
I am the Lord your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
I am Yahweh your God, who brought you out from the land of Egypt to give you the land of Canaan, to be as God for you.
For I, the Lord your God, brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, and to be your God.
“If one of your brothers becomes indigent and cannot support himself, help him, the same as you would a foreigner or a guest so that he can continue to live in your neighborhood. Don’t gouge him with interest charges; out of reverence for your God help your brother to continue to live with you in the neighborhood. Don’t take advantage of his plight by running up big interest charges on his loans, and don’t give him food for profit. I am your God who brought you out of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.
I am Yahweh your Elohim, who brought you out of Egypt to give you Canaan and to be your Elohim.
I, the Lord, am your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give the land of Canaan to you and to become your God.
I am the Lord your God who brought you out from the land of Egypt to give you the land of Canaan—to be your God.
I am the Lord your God. I brought you out of Egypt. I did it to give you the land of Canaan. I wanted to be your God.
I am the Lord your God, who brought you out of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
I am the Lord your God, who brought you out of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.
I am the Lord your God, Who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, to be your God.
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, to be your God.
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, to be your God.
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, to be your God.
I am Hashem Eloheichem, which brought you forth out of Eretz Mitzrayim, to give you Eretz Kena’an, and to be Elohim unto you.
I am the Lord your God, who brought you forth out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, and to be your God.
I am the Lord your God, who brought you forth out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, and to be your God.
I am Adonai your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.
I am the Eternal One, your God, the One who led you out of Egypt so that I could give you the land of Canaan and be your God.
I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
I am your Lord God, that led you out of the land of Egypt, that I should give to you the land of Canaan, and that I should be your God. (I am the Lord your God, who led you out of the land of Egypt, so that I could give you the land of Canaan, and so that I would become your God.)
I [am] Jehovah your God, who hath brought you out of the land of Egypt, to give to you the land of Canaan, to become your God.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain