A A A A A
Bible Book List
Leviticus 24:19
And if a man cause a blemish in his neighbor, as he hath done, so shall it be done to him—
And if a man cause a blemish in his neighbor; as he hath done, so shall it be done to him:
If a man injures his neighbor (fellow citizen), whatever he has done shall be done to him:
And if a man causes a blemish or disfigurement on his neighbor, it shall be done to him as he has done:
And if a man cause a blemish in his neighbour; as he hath done, so shall it be done to him;
If someone injures a fellow citizen, they will suffer the same injury they inflicted:
If someone injures his neighbor, what he did is to be done to him —
Personal injuries to others must be dealt with in keeping with the crime—
And if a man cause a blemish in his neighbour, as he hath done, so shall it be done to him;
He that giveth a blemish to any of his neighbours: as he hath done, so shall it be done to him:
“And whoever causes an injury to their neighbor must be given the same kind of injury:
If anyone injures his neighbor, as he has done it shall be done to him,
If anyone injures his neighbour, as he has done it shall be done to him,
And whoever causes an injury to a ·neighbor [countryman] must receive the same kind of injury in return:
Also if a man cause any blemish in his neighbor: as he hath done, so shall it be done to him:
Whoever injures a neighbor must receive the same injury in return—
“If any of you injure another person, whatever you have done shall be done to you.
If any man inflicts a permanent injury on his neighbor, whatever he has done is to be done to him:
And someone might cause an injury to his neighbor. If he does, the same kind of injury must be given back to him.
If a man disfigures his fellow, whatever he did is to be done to him also.
And if a man causes a blemish in his neighbour; as he has done, so shall it be done to him;
And if a man cause a blemish in his neighbour; as he hath done, so shall it be done to him;
And if a man cause a blemish in his neighbour; as he hath done, so shall it be done to him;
And when a man causes a physical defect in his fellow citizen according to what he has done, so it shall be done to him:
The penalty for injuring anyone is to be injured in exactly the same way:
“Anyone who hits and kills a fellow human must be put to death. Anyone who kills someone’s animal must make it good—a life for a life. Anyone who injures his neighbor will get back the same as he gave: fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. What he did to hurt that person will be done to him. Anyone who hits and kills an animal must make it good, but whoever hits and kills a fellow human will be put to death. And no double standards: the same rule goes for foreigners and natives. I am God, your God.”
If anyone causes injury to his neighbor, as he has done, so shall it be done to him,
Whoever injures a neighbor must receive the same injury in return—
Anyone who inflicts a permanent injury on his or her neighbor shall receive the same in return:
If a man injures his neighbor, just as he has done, so it shall be done to him:
And whoever causes an injury to a neighbor must receive the same kind of injury in return:
If a man inflicts an injury on his fellow citizen, just as he has done it must be done to him—
Suppose someone hurts their neighbor. Then what they have done must be done to them.
Anyone who injures their neighbor is to be injured in the same manner:
Anyone who injures their neighbour is to be injured in the same manner:
‘If a man causes disfigurement of his neighbor, as he has done, so shall it be done to him—
If a man hurts his neighbor, it will be done to him just as he has done,
“Anyone who injures another person must be dealt with according to the injury inflicted—
Anyone who maims another shall suffer the same injury in return:
Anyone who maims another shall suffer the same injury in return:
Anyone who maims another shall suffer the same injury in return:
Anyone who maims another shall suffer the same injury in return:
And if a man cause a mum in his neighbor; as he hath done, so shall it be done to him;
When a man causes a disfigurement in his neighbor, as he has done it shall be done to him,
When a man causes a disfigurement in his neighbor, as he has done it shall be done to him,
If anyone injures his neighbor, as he has done, the same is to be done to him:
Anyone who injures his neighbor must have done to him what he did to the other.
If anyone injures his neighbor; as he has done, so shall it be done to him:
If a man giveth a wem to any of his citizens (If a man giveth a wound, or an injury, to any of his fellow citizens), as he did, so be it done to him;
`And when a man putteth a blemish in his fellow, as he hath done so it is done to him;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain