A A A A A
Bible Book List
Leviticus 21:11
neither shall he go in to any dead body, nor defile himself for his father or for his mother;
neither shall he go in to any dead body, nor defile himself for his father, or for his mother;
nor shall he approach any dead person, nor defile himself [by doing so, even] for his father or for his mother;
Neither shall he go in where any dead body lies nor defile himself [by doing so, even] for his father or for his mother;
Neither shall he go in to any dead body, nor defile himself for his father, or for his mother;
He must not go near any dead bodies and cannot make himself unclean even for his father or mother.
go in to where any dead body is or make himself unclean, even when his father or mother dies.
Don’t make yourself unclean by going near a dead body, not even that of your own father or mother.
Neither shall he come near any person dead, nor make himself unclean for his father and for his mother;
Nor shall he go in at all to any dead person: not even for his father, or his mother, shall he be defiled:
He must not make himself unclean by touching a dead body. He must not go near a dead body, even if it is his own father or mother.
He shall not go in to any dead bodies nor make himself unclean, even for his father or for his mother.
He shall not go in to any dead bodies nor make himself unclean, even for his father or for his mother.
He must not go into a house where there is a dead body. He must not make himself unclean [C in a ritual sense], even if it is for his own father or mother.
Neither shall he go to any dead body, nor make himself unclean by his father or by his mother,
He must never go near any dead bodies or become unclean, even for his father or mother.
He has been dedicated to me and is not to make himself ritually unclean nor is he to defile my sacred Tent by leaving it and entering a house where there is a dead person, even if it is his own father or mother.
He must not go near any dead person or make himself unclean even for his father or mother.
He must not go into a house where there is a dead body. He must not make himself unclean, even if it is his own father or mother.
He is not to come near any dead body—whether the deceased is his father or his mother—so as not to defile himself.
neither shall he go in to any dead body, nor defile himself for his father or for his mother;
Neither shall he go in to any dead body, nor defile himself for his father, or for his mother;
neither shall he go in to any dead body, nor defile himself for his father, or for his mother;
And he shall not go near any dead person, nor shall he make himself unclean for his father or for his mother.
nor be in the presence of any dead person—not even his father or mother.
“The high priest, the one among his brothers who has received the anointing oil poured on his head and been ordained to wear the priestly vestments, must not let his hair go wild and tangled nor wear ragged and torn clothes. He must not enter a room where there is a dead body. He must not ritually contaminate himself, even for his father or mother; and he must neither abandon nor desecrate the Sanctuary of his God because of the dedication of the anointing oil which is upon him. I am God.
nor shall he approach any dead body, nor make himself unclean, even for his father or his mother;
He must never go near any dead bodies or become unclean, even for his father or mother.
nor shall he go near any dead person. Not even for his father or mother may he thus become unclean;
nor shall he approach any dead person, nor defile himself even for his father or his mother;
He must not go into a house where there is a dead body. He must not make himself unclean, even if it is for his own father or mother.
He must not go where there is any dead person; he must not defile himself even for his father and his mother.
He must not enter a place where there is a dead body. He must not make himself “unclean,” even if his father or mother dies.
He must not enter a place where there is a dead body. He must not make himself unclean, even for his father or mother,
He must not enter a place where there is a dead body. He must not make himself unclean, even for his father or mother,
nor shall he go near any dead body, nor defile himself for his father or his mother;
He must not go near any dead person or make himself unclean even for his father or mother.
He must not defile himself by going near a dead body. He may not make himself ceremonially unclean even for his father or mother.
He shall not go where there is a dead body; he shall not defile himself even for his father or mother.
He shall not go where there is a dead body; he shall not defile himself even for his father or mother.
He shall not go where there is a dead body; he shall not defile himself even for his father or mother.
He shall not go where there is a dead body; he shall not defile himself even for his father or mother.
Neither shall he go in to any dead body, nor make himself tamei for his av, or for his em;
he shall not go in to any dead body, nor defile himself, even for his father or for his mother;
he shall not go in to any dead body, nor defile himself, even for his father or for his mother;
nor should he go near any dead person, defiling himself, even for his father or his mother.
He is not to go near any dead bodies—not even his father’s or mother’s—or else he will make himself impure.
He must not go in to any dead body, or defile himself for his father, or for his mother.
and utterly he shall not enter [in] to any dead man; and he shall not be defouled on his father, and mother (yea, he shall not even be defiled for his father, or his mother),
nor beside any dead person doth he come; for his father and for his mother he doth not defile himself;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain