A A A A A
Bible Book List
Leviticus 14:27
And the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the Lord;
and the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before Jehovah:
and with his right finger the priest shall sprinkle some of the oil that is in his left palm seven times before the Lord.
And shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the Lord.
And the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the Lord:
Next, the priest will sprinkle some of the oil seven times before the Lord using his right finger.
and sprinkle with his right hand some of the oil that is in his left hand seven times before Adonai.
then dip a finger of his right hand in the oil and sprinkle some of it seven times toward the sacred tent.
and the priest shall sprinkle with his right finger of the oil that is in his left hand seven times before Jehovah.
And dipping the finger of his right hand in it, he shall sprinkle it seven times before the Lord:
He will use the finger of his right hand to sprinkle some of the oil that is in his left palm seven times before the Lord.
and shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the Lord.
and shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the Lord.
Then with a finger of his right hand, he will sprinkle some of the oil from his left hand seven times before the Lord.
So the Priest shall with his right finger sprinkle of the oil that is in his left hand, seven times before the Lord.
With his right finger he will sprinkle some of the oil seven times in the Lord’s presence.
and with a finger of his right hand sprinkle some of it seven times there in the Lord's presence.
With his right finger the priest will sprinkle some of the oil in his left palm seven times before the Lord.
Then with a finger of his right hand, he will sprinkle some of the oil from his left hand. He will sprinkle it seven times before the Lord.
and use his right finger to sprinkle oil from his left palm seven times in the Lord’s presence.
and the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the LORD.
And the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the Lord:
and the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the Lord:
and with his right finger the priest shall spatter some of the oil that is on his left palm seven times before Yahweh.
and with his right finger he is to sprinkle some of it seven times before the Lord.
“On the eighth day he will bring them to the priest at the entrance to the Tent of Meeting before the presence of God. The priest will take the lamb for the Compensation-Offering together with the pint of oil and wave them before God as a Wave-Offering. He will slaughter the lamb for the Compensation-Offering, take some of its blood and put it on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot. The priest will pour some of the oil into the palm of his left hand, and with his right finger sprinkle some of the oil from his palm seven times before God. He will put some of the oil that is in his palm on the same places he put the blood of the Compensation-Offering, on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot. The priest will take what is left of the oil in his palm and put it on the head of the one to be cleansed, making atonement for him before God.
and the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the Lord.
With his right finger he will sprinkle some of the oil seven times in Yahweh’s presence.
and with his right finger sprinkle some of the oil in his left palm seven times before the Lord.
and with his right-hand finger the priest shall sprinkle some of the oil that is in his left palm seven times before the Lord.
Then with a finger of his right hand, he will sprinkle some of the oil from his left hand seven times before the Lord.
and sprinkle some of the olive oil that is in his left hand with his right forefinger seven times before the Lord.
He must dip his right forefinger into the oil in his hand. He must use his finger to sprinkle some of it seven times in front of me.
and with his right forefinger sprinkle some of the oil from his palm seven times before the Lord.
and with his right forefinger sprinkle some of the oil from his palm seven times before the Lord.
Then the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the Lord.
The religious leader will put a finger of his right hand into the oil that is in the left hand seven times before the Lord.
He will dip his right finger into the oil in his palm and sprinkle some of it seven times before the Lord.
and shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the Lord.
and shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the Lord.
and shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the Lord.
and shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the Lord.
And the kohen shall sprinkle with his right forefinger some of the shemen that is in his left hand seven times before Hashem;
and shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the Lord;
and shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the Lord;
He is to sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before Adonai.
and sprinkle drops of it with his right finger seven times in My presence.
and the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before Yahweh.
in which he shall dip the finger of his right hand, and he shall sprinkle it seven times against the Lord (and he shall sprinkle it seven times before the Lord);
and the priest hath sprinkled with his right finger of the oil which [is] on his left palm, seven times before Jehovah.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain