A A A A A
Bible Book List
Leviticus 13:48
whether it be in the warp or woof, of linen or of wool, whether in a skin or in any thing made of skin,
whether it be in warp, or woof; of linen, or of woollen; whether in a skin, or in anything made of skin;
whether in woven or knitted material or in the warp (lengthwise strands) or woof (crosswise strands) of linen or of wool, or in a skin or on anything made of leather,
Whether it be in woven or knitted stuff or in the warp or woof of linen or of wool, or in a skin or anything made of skin,
Whether it be in the warp, or woof; of linen, or of woollen; whether in a skin, or in any thing made of skin;
in the weaving of the linen or wool, or on a skin or skin item—
on the threads or the woven-in parts of either linen or wool, or on a hide or item made of leather;
If a greenish or reddish spot appears anywhere on any of your clothing or on anything made of leather, you must let the priest examine the clothing or the leather. He will put it aside for seven days,
either in the warp or in the woof of linen or of wool, or in a skin, or in anything made of skin,
In the warp, and the woof, or a skin. or whatsoever is made of a skin,
“Some clothing might have mildew on it. The cloth could be linen or wool, woven or knitted. Or the mildew might be on a piece of leather or on something made from leather.
in warp or woof of linen or wool, or in a skin or in anything made of skin,
in warp or woof of linen or wool, or in a skin or in anything made of skin,
(either woven or knitted), or of leather, or something made from leather.
Whether it be in the warp or in the woof of linen or of woolen, either in a skin, or in anything made of skin,
that is woven or knitted from linen or wool or on any leather article,
or on any piece of linen or wool cloth or on leather or anything made of leather,
in the warp or woof of linen or wool, or in leather or anything made of leather—
It might be woven or knitted. The mildew might be on a piece of leather or on something made from leather.
in woven or knitted material, in leather, or with any article containing leather,
whether it is in the warp or woof; of linen or of woolen; whether in a skin or in anything made of skin;
Whether it be in the warp, or woof; of linen, or of woollen; whether in a skin, or in any thing made of skin;
whether it be in the warp, or woof; of linen, or of woollen; whether in a skin, or in any thing made of skin;
or on woven material or on a linen fabric, or on wool or on leather or on any work of leather,
“If leprosy is suspected in a woolen or linen garment or fabric, or in a piece of leather or leatherwork,
“If clothing—woolen or linen clothing, woven or knitted cloth of linen or wool, leather or leatherwork—is infected with a patch of serious fungus and if the spot in the clothing or the leather or the woven or the knitted material or anything made of leather is greenish or rusty, that is a sign of serious fungus. Show it to the priest. The priest will examine the spot and then confiscate the material for seven days. On the seventh day he will reexamine the spot. If it has spread in the garment—the woven or knitted or leather material—it is the spot of a persistent serious fungus and the material is unclean. He must burn the garment. Because of the persistent and contaminating fungus, the material must be burned. But if when the priest examines it the spot has not spread in the garment, the priest will command the owner to wash the material that has the spot, and he will confiscate it for another seven days. He’ll then make another examination after it has been washed; if the spot hasn’t changed in appearance, even though it hasn’t spread, it is still unclean. Burn it up, whether the fungus has affected the back or the front. If, when the priest makes his examination, the spot has faded after it has been washed, he is to tear the spot from the garment. But if it reappears, it is a fresh outbreak—throw whatever has the spot in the fire. If the garment is washed and the spot has gone away, then wash it a second time; it is clean.
whether it is in the warp or woof of the linen or wool fabric, or in the leather or anything made of leather,
that is woven or knitted from linen or wool or on any leather article,
or on the warp and woof of linen or wool, or on a hide or anything made of leather,
whether in warp or woof, of linen or of wool, whether in leather or in any article made of leather,
(either woven or knitted), or of leather, or something made from leather.
or in the warp or woof of the linen or the wool, or in leather or anything made of leather,
Or there could be cloth woven or knitted out of linen or wool. There could be pieces of leather. Or there could be things that are made out of leather.
any woven or knitted material of linen or wool, any leather or anything made of leather—
any woven or knitted material of linen or wool, any leather or anything made of leather –
whether it is in the warp or woof of linen or wool, whether in leather or in anything made of leather,
in the cloth of linen or wool, or in leather or anything made of leather,
woolen or linen fabric, the hide of an animal, or anything made of leather.
in warp or woof of linen or wool, or in a skin or in anything made of skin,
in warp or woof of linen or wool, or in a skin or in anything made of skin,
in warp or woof of linen or wool, or in a skin or in anything made of skin,
in warp or woof of linen or wool, or in a skin or in anything made of skin,
Whether it be in the warp, or woof; of linen, or of wool; whether in a leather, or in anything made of leather;
in warp or woof of linen or wool, or in a skin or in anything made of skin,
in warp or woof of linen or wool, or in a skin or in anything made of skin,
whether it is woven or textured, linen or wool, leather, or anything made from leather—
Now if it ever looks as if an article of clothing has some outbreak like leprosy—whether it is made of wool, linen, or leather—
whether it is in warp, or woof; of linen, or of wool; whether in a skin, or in anything made of skin;
that hath leprosy in the warp, either woof, either certainly a skin, or a pilch, either whatever thing is made of skin,
or in the warp, or in the woof, of linen or of wool, or in a skin, or in any work of skin,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain