A A A A A
Bible Book List
Judges 21:24
And the children of Israel departed from thence at that time, every man to his tribe and to his family; and they went out from thence every man to his inheritance.
And the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from thence every man to his inheritance.
The sons of Israel departed from there at that time, each man to his tribe and family, and each man went from there to his inheritance.
And the Israelites left there then, every man to his tribe and family, and they went out from there every man to his inheritance.
And the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from thence every man to his inheritance.
Likewise, the Israelites set out from there at that time, heading home to their respective tribes and clans. They all left there for their own territories.
The people of Isra’el then left that place, each man returned to his tribe and family, and each man went out from there to the land he had inherited.
Afterwards, the rest of the Israelites returned to their homes and families.
And the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from thence every man to his inheritance.
The children of Israel also returned by their tribes, and families, to their dwellings. In those days there was no king in Israel: but every one did that which seemed right to himself.
Then the Israelites went home. They went to their own land and tribe.
And the people of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and family, and they went out from there every man to his inheritance.
And the people of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and family, and they went out from there every man to his inheritance.
Then the ·Israelites [L sons/T children of Israel] went home to their own tribes and ·family groups [clans], to their own ·land that God had given them [inheritance].
So the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe, and to his family, and went out from thence every man to his inheritance.
At that time the people of Israel left. Each man went to his tribe and family. They all went home.
At the same time the rest of the Israelites left, and every man went back to his own tribe and family and to his own property.
At that time, each of the Israelites returned from there to his own tribe and family. Each returned from there to his own inheritance.
Then the Israelites went home. They went to their own tribes and family groups. They went to their own land that God had given them.
The Israelis left there at that time, each man to his tribe and family, and each of them went down from there to his territorial allotment.
Then the sons of Israel departed from there at that time, each man to his tribe and to his family, each one going from there to his inheritance.
And the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from thence every man to his inheritance.
And the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from thence every man to his inheritance.
So the Israelites dispersed from there at that time according to tribe and family; and they went out from there, each one to their own territory.
So the people of Israel returned to their homes.
From there the People of Israel dispersed, each man heading back to his own tribe and clan, each to his own plot of land.
At that time, the children of Israel departed from there each man to his tribe and to his family. They went out from there to their own inheritance.
At that time the people of Israel left. Each man went to his tribe and family. They all went home.
At that time the Israelites dispersed from there for their own tribes and clans; they set out from there each to his own heritage.
The sons of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and family, and each one of them went out from there to his inheritance.
Then the Israelites went home to their own tribes and family groups, to their own land that God had given them.
Then the Israelites dispersed from there to their respective tribal and clan territories. Each went from there to his own property.
At that time the Israelites also left. They went home to their tribes and family groups. Each one went to his own share of land.
At that time the Israelites left that place and went home to their tribes and clans, each to his own inheritance.
At that time the Israelites left that place and went home to their tribes and clans, each to his own inheritance.
So the children of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and family; they went out from there, every man to his inheritance.
The people of Israel left there at that time. Each man returned to his family in his own land.
Then the people of Israel departed by tribes and families, and they returned to their own homes.
So the Israelites departed from there at that time by tribes and families, and they went out from there to their own territories.
So the Israelites departed from there at that time by tribes and families, and they went out from there to their own territories.
So the Israelites departed from there at that time by tribes and families, and they went out from there to their own territories.
So the Israelites departed from there at that time by tribes and families, and they went out from there to their own territories.
And the Bnei Yisroel departed from there at that time, every ish to his shevet and to his mishpakhah, and they went out from thence every ish to his nachalah.
And the people of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and family, and they went out from there every man to his inheritance.
And the people of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and family, and they went out from there every man to his inheritance.
So Bnei-Yisrael departed from there at that time, each man to his tribe and family. Everyone went out from there to his own inheritance.
And the people of Israel went out from their great gathering by their families and tribes, each back to their inheritances.
The children of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and to his family, and they each went out from there to his own inheritance.
And the sons of Israel turned again, by their lineages and families, into their tabernacles. (And the Israelites returned, by their tribes and families, to their inheritances, or their possessions.)
And the sons of Israel go up and down thence at that time, each to his tribe, and to his family; and they go out thence each to his inheritance.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain