A A A A A
Bible Book List
Judges 21:2
And the people came to the house of God, and remained there till evening before God, and lifted up their voices and wept sorely,
And the people came to Beth-el, and sat there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore.
So the people came to Bethel and sat there before God until evening, and lifted up their voices and wept bitterly.
And the Israelites came to the house of God [Bethel] and sat there until evening before God and lifted up their voices and wept bitterly.
And the people came to the house of God, and abode there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore;
But the people came to Bethel and sat there until evening before God, raising their voices and crying bitterly.
The people came to Beit-El and stayed there before God till evening crying out and weeping.
After the war with Benjamin, the Israelites went to the place of worship at Bethel and sat there until sunset. They cried loudly and bitterly
And the people came to Bethel, and abode there till even before God, and lifted up their voices and wept bitterly,
And they all came to the house of God in Silo, and abiding before him till the evening, lifted up their voices, and began to lament and weep, saying:
The Israelites went to the city of Bethel. There they sat before God until evening. They cried loudly as they sat there.
And the people came to Bethel and sat there till evening before God, and they lifted up their voices and wept bitterly.
And the people came to Bethel and sat there till evening before God, and they lifted up their voices and wept bitterly.
The people went to the city of Bethel and sat before God until evening, ·crying loudly [L lifting their voices weeping greatly].
And the people came unto the house of God and abode there till even before God, and lifted up their voices, and wept with great lamentation,
The people went to Bethel and sat there in the presence of God until evening. They cried very loudly,
So now the people of Israel went to Bethel and sat there in the presence of God until evening. Loudly and bitterly they mourned:
So the people went to Bethel and sat there before God until evening. They wept loudly and bitterly,
The people went to the city of Bethel. There they sat before God until evening, crying loudly.
So the people went to Bethel, sat before God until dusk, where they cried out loud and wept bitterly.
And the people came to the house of God and abode there until the evening before God and lifted up their voices and wept sore
And the people came to the house of God, and abode there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore;
And the people came to the house of God, and abode there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore;
And the people of Bethel came and sat there until evening before God, and they lifted their voices and wept bitterly.
And now the Israeli leaders met at Bethel and sat before God until evening, weeping bitterly.
Now, back in Bethel, the people sat in the presence of God until evening. They cried loudly; there was widespread lamentation. They said, “Why, O God, God of Israel, has this happened? Why do we find ourselves today missing one whole tribe from Israel?”
So the people came to Bethel and sat there before God until evening. They raised their voices and wept, sobbing loudly.
The people went to Bethel and sat there in the presence of Elohim until evening. They cried very loudly,
So the people went to Bethel and remained there before God until evening, raising their voices in bitter weeping.
So the people came to Bethel and sat there before God until evening, and lifted up their voices and wept bitterly.
The people went to the city of Bethel and sat before God until evening, crying loudly.
So the people came to Bethel and sat there before God until evening, weeping loudly and uncontrollably.
The people went to Bethel. They sat there until evening in front of God. They wept loudly and bitterly.
The people went to Bethel, where they sat before God until evening, raising their voices and weeping bitterly.
The people went to Bethel, where they sat before God until evening, raising their voices and weeping bitterly.
Then the people came to the house of God, and remained there before God till evening. They lifted up their voices and wept bitterly,
So the people came to Bethel and sat there before God until evening. In loud voices they cried,
Now the people went to Bethel and sat in the presence of God until evening, weeping loudly and bitterly.
And the people came to Bethel, and sat there until evening before God, and they lifted up their voices and wept bitterly.
And the people came to Bethel, and sat there until evening before God, and they lifted up their voices and wept bitterly.
And the people came to Bethel, and sat there until evening before God, and they lifted up their voices and wept bitterly.
And the people came to Bethel, and sat there until evening before God, and they lifted up their voices and wept bitterly.
And HaAm went to Beit-El, and abode there till erev before HaElohim, and lifted up their voices, and wept gadol;
And the people came to Bethel, and sat there till evening before God, and they lifted up their voices and wept bitterly.
And the people came to Bethel, and sat there till evening before God, and they lifted up their voices and wept bitterly.
So the people came to Bethel and sat there till evening before God, and lifted up their voices and wept bitterly.
The people returned to Bethel, house of God, and there they cried out and wept bitterly before the True God until evening.
The people came to Bethel, and sat there until evening before God, and lifted up their voices, and wept severely.
And all came to the house of God in Shiloh, and they sat in the sight of him till to eventide, and they raised their voice, and began to weep with great yelling, (And now when they all came to Bethel in the presence of God, they sat before him until the evening, and they raised up their voices, and began to weep with great yelling,)
And the people come in to Beth-El, and sit there till the evening before God, and lift up their voice, and weep -- a great weeping,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain